이브의 경고 - BoA (宝儿)/The Prodigy (神童乐队)
보아! 슈퍼주니어 신동!
宝儿 SJ神童
4. 3. 2. 1!!!
오늘도 넌 나를 피해 딴 생각을 하지만
今天你也躲着我 想七想八
뿜빠리리밥 뿜빠리 비리 바라밥
난 알고있어
但我知道你在想什么
나의 예감은 한번도 틀린 적이 없어
我的预感从来都没错过
뿜빠리리밥 뿜빠리비리바라밥
걱정스런 맘
忧心忡忡
이런 내 마음을 알고 있다면
你若知晓我的心意
나에게 더 이상 실수하지마
就不要再对我犯错
내게도 너 아닌 멋진 남자가
除了你 偶尔也会有别的帅气男人
가끔 날 유혹해! 흔들릴 때도 있어
诱惑我 我也有摇摆不定的时候
너에게만 있는 능력처럼
仿佛只有你才有的超能力
그렇게 날 속이려고 하면
想要就那样欺骗我
나에게는 더 이상 순애보는 없어 난 널
那么我也不再痴心为你 我
그냥 떠나버릴 거야
与你就此别过
너에게 실수하고 싶은 마음은 없었어
我从来没想过要犯错
나의 호기심이 잠시 날 흔들리게 했을 뿐
我的好奇也只是令我暂时动摇
너에게 구차한 변명 따위는 하지 않을게
我不会编造拙劣的借口骗你
이젠 날 이해해 줘
现在请理解我
내 잘못을 모두 인정할테니까
我会承认我所有的过错
그렇게 말을 하면 나도 할 말은 없어
你这么说的话 我也就无话可说
뿜빠리리밥 뿜빠리비리바라밥
이해해 줄게
我会理解你的
하지만 내게 약한 모습은 보이지마
但是不要让我看到你示弱的样子
뿜빠리리밥 뿜빠리비리바라밥
사랑하니까
因为我爱你
언제나 당당한 너의 모습에
你总是坚强正直的样子
난 항상 매력을 느꼈던거야
时常让我觉得魅力无穷啊
누구나 한번은 실수하지만
虽然谁都有可能会犯错
두 번은 안돼 내가 못 견딜테니까
但是不能再有第二次 我会受不了的
너에게만 있는 능력처럼
仿佛只有你才有的超能力
그렇게 날 속이려고 하면
想要就那样欺骗我
나에게는 더 이상 순애보는 없어 난 널
那么我也不再痴心为你 我
그냥 떠나버릴 거야
与你就此别过
이제는 알 것 같아 숨겨진 너의 마음을
现在好像明白了 你隐藏的内心
언제나 가볍게 넌 나를 대하고는 했지만
虽然你对我总是如此不重视 不珍惜
니 속에 숨어있는 너의 그 표독함까지
但包括你隐藏在内心深处的狠毒
언제나 나를 위한 마음이었다는것을 나도 알지
也都是为了我而存在
가만히 생각하면 난 자꾸만 화가 나
仔细想想 我好像经常发脾气
뿜빠리리밥 뿜빠리비리바라밥
참으려해도
即使想忍也忍不住
내가 그렇게 네게 매력이 없었을까
我对你而言 就那么没有魅力么
뿜빠리리밥 뿜빠리비리바라밥~~ 난 모르겠어
我也搞不懂了
어떻게 나 아닌 다른 사람과
你怎么可以偷偷和别人
몰래 데이트를 할 수 있는지
跑出去约会呢
지금 내 마음가짐으론 너를
此刻我下定决心
이해할 수 없지만 한번은 참는 거야
虽然不能理解你 但这一次我会忍耐
너에게만 있는 능력처럼
仿佛只有你才有的超能力
그렇게 날 속이려고 하면
想要就那样欺骗我
나에게는 더 이상 순애보는 없어 난 널
那么我也不再痴心为你 我
그냥 떠나버릴 거야
与你就此别过
너에게만 있는 능력처럼
仿佛只有你才有的超能力
그렇게 날 속이려고 하면
想要就那样欺骗我
나에게는 더 이상 순애보는 없어 난 널
那么我也不再痴心为你 我
그냥 떠나버릴 거야
与你就此别过
워어어워우워~~~
보아! 그리고 신동!!
宝儿 还有神童
Do It!!
Do It!!
Do It!!
이상 끝