tete-a-tete - OSTER project (オスタープロジェクト)/初音未来 (初音ミク)
作詞:OSTER project
作曲:OSTER project
いつもよりも 少し早く
比平常稍微早一点
目覚めてしまったから
醒过来
いつもよりも 時間掛けて
比平常花多点时间
オシャレして行こう
在化妆上然后再出发
いつもどおりの街並みも
平常所见的街道
今日は違って見える
在今天看来却不同
恋の音にじっと耳をすませてるみたい
爱的声音穿过耳朵
太陽の香り はこぶそよ風に
太阳的香味随着微风飘散
揺れる私の心 ぎゅっと握りしめたら
紧紧地抓住了我摇曳的心
ふたりきり あなたと
只有两个人 只要和你一起
木漏れ日揺れるカフェテラス
树缝里漏下的春光摇曳着照耀在露天咖啡厅
どうしよう作戦は完璧だったのに
该怎么做才能完美作战
どうして チョコレート
为什么
湯せんで溶かせる私が
就像融化在巧克力里的感觉
余分などきどきは
多余的忐忑不安
溶かせないのかしら
却无法消去
お友達でいる時間が
当朋友的时间
長ければ長いほど
越长越好
踏み出すのが
害怕
怖くなってしまうものなのね
踏出一步
それなのにね 隠しごとは
这是因为 我不擅长
苦手なタイプだから
隐瞒事情
あなたももう 気付くかしら
你已经意识到了吧
私の気持ちに
我对你的感情
うつむき加減に 深く息をして
低下头 做一个深呼吸
甘い愛の言葉に
轻轻一眨眼
そっとまばたきひとつ
就像甜言蜜语
ふたりきり あなたと
只有两个人 只要和你在一起
頬があかく染まる音を
好像听到了
聞かれてるみたいで
我的脸颊变得通红的声音
もう泣き出しそう
好像要哭出来
バカだなって笑って
像傻瓜一样笑着
ちょっとあかくなった後に
脸变得有点红
差し伸べてくれた手は
伸出来的手
汗だくだったよ
汗涔涔的
とびきりの気持ちを
这种心情是怎么回事
溶かし込んだ甘いショコラ
就像融入了甜蜜的巧克力里
飲み干して微笑んで
喝完了饮料微笑着说
おかわりはいかが?
再来一杯怎么样
ふたりきり あなたと
只有两个人 只要和你在一起
秘密の幸せ見つけた
寻找秘密的幸福
ふたりじめしたいから
就是我们两个人
まだ黙っててね
保持着沉默