세상에 뿌려진 사랑만큼 (Live) - 李承焕 (이승환)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
여전히 내게는 모자란
对我来说依然不够的
날 보는 너의 그 눈빛이
你那看着我的眼神
세상에 뿌려진 사랑만큼
如同世间播撒的爱一般
알 수 없던 그때
在那无法理解的时刻
언제나 세월은 그렇게
岁月总是如此
잦은 잊음을 만들지만
频繁地制造遗忘
정들은 그대의 그늘은 떠남은
情感却如同你的影子般离去
지금 얘긴걸
现在讲述的
사랑한다고 말하진 않았지
我未曾说出那句爱你
이젠 후회하지만
现在却感到后悔
그대 뒤늦은 밤 그 고백을 등뒤로
你迟来的告白,我背对着听
그대의 얼굴과 그대의 이름과
你的面容,你的名字
그대의 얘기와 지나간 내 정든 날
你的故事、那些我曾经珍惜的日子
사랑은 그렇게 이뤄진 듯해도
爱情似乎就是那样形成的
이제와 남는건 날 기다린 이별 뿐
事到如今 剩下的只有等待着我的离别
언제나 세월은 그렇게
岁月总是如此
잦은 잊음을 만들지만
频繁地制造遗忘
정들은 그대의 그늘은 떠남은
情感却如同你的影子般离去
지금 얘긴걸
现在讲述的
사랑한다고 말하지 않았지
未曾说出“我爱你”
이젠 후회하지만
现在却感到后悔
그대 뒤늦은 밤
在你迟来的夜晚
그 고백을 등뒤로
那告白被留在了背后
그대의 얼굴과 그대의 이름과
你的面容,你的名字
그대의 얘기와 지나간 내 정든 날
你的故事、那些我曾经珍惜的日子
사랑은 그렇게 이뤄진 듯해도
爱情似乎就是那样形成的
이제와 남는건 날 기다린 이별 뿐
事到如今 剩下的只有等待着我的离别
바람이 불 때마다
每当风吹起时
느껴질 우리의 거리만큼
我感受到我们之间的距离
난 기다림을 믿는 대신
与其相信等待
무뎌짐을 바라겠지
我或许会希望变得麻木
가려진 그대의 슬픔을 보다가
望着你被遮蔽的悲伤
이 세상 끝까지 약속한 내 어린 날
曾经许诺要走到世界尽头的年少时光
사랑은 그렇게 이뤄질 듯 해도
爱情看似会那样实现
이제와 남는건 날 기다린 이별 뿐
事到如今 剩下的只有等待着我的离别
그대의 얼굴과 그대의 이름과
你的面容,你的名字
그대의 얘기와 지나간 내 정든 날
你的故事、那些我曾经珍惜的日子
사랑은 그렇게 이뤄진 듯해도
爱情似乎就是那样形成的
이제와 남는건 날 기다린 이별 뿐
事到如今 剩下的只有等待着我的离别
그대의 얼굴과 그대의 이름과
你的面容,你的名字
그대의 얘기 지나간 내 정든 날
你的故事 都已成为了我怀念的过往