In my Heart - JAM Project (ジャム・プロジェクト)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:影山ヒロノブ
曲:影山ヒロノブ
蒼い星の宇宙の下
在蔚蓝星球的无垠宇宙之下
今夜永い旅の終わりに
于漫长旅途告终的今夜
サヨナラを君に告げよう
向你道出最后的告别
永久に続く時の中
在永恒流转的时光长河之中
きっといつの日にか
相信终有一日
僕等はもう一度巡り合えるさ
我们定能再度重逢
瞳を閉じれば胸の奥で
若轻轻阖上双眸 心底深处
昨日までの想い出たちが
那些往昔的回忆便翻涌而来
強く熱く涙とともに
裹挟着炽热的泪水
こみ上げてくるよ
不断冲击着心扉
In my heart
在我心中
いつまでも忘れない
永远不会遗忘
In my soul
在我灵魂
駆け抜けたあの場面を
曾并肩驰骋的每一刻
一人じゃなかった
我并非孤身一人
どんな時でもどこにいても
无论何时何地都如此坚信
With your heart
以你之心
サヨナラのかわりに
代替离别的言语
With your soul
以你之魂
握り合う手の平は
相握的手掌温度
何より優しく
胜过万语千言
言葉無くてもわかりあえる
即使沉默也能心意相通
Friend in my heart
珍藏于心的挚友
同じ時代の列車に
与你共乘同一时代列车的缘分
君と乗り合わせたことは
将永远铭刻于记忆深处
いつまでも忘れはしないよ
永不会褪色
何かに迷ったときは
每当迷失彷徨之时
きっと想い出すよ
定会想起你的身影
同じ未来を見つめた君のことを
那个与我凝望同一未来的你
風の中に水の中に
寄托于风中与水中的
僕等の夢は託される
是我们对梦想的期许
今日と今日を
连结今日与明日
くりかえして繋いでいくのさ
循环往复直至永恒
In my heart
在我心中
永遠のどこかで
于永恒的某处
In my soul
在我灵魂
その願いは実を結ぶ
那份祈愿终将结果
たとえ僕等が
即便我们化作星辰
星になったそのあとでも
消散于天际之后
With your heart
以你之心
サヨナラのかわりに
代替离别的言语
With your soul
以你之魂
この詩を捧げたい
愿将这首诗篇献予你
勇気と誇りと
饱含勇气 荣耀
愛に満ちたこの思いを
与爱的这份心意
その思いを
这份深切的心意
Friend in my heart
珍藏于心的挚友