泰语 (DJ版) - insyufeng
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原曲:ให้เคอรี่มาส่งได้บ่ - เบลล์ นิภาดา
Lyrics by:จอร์น ขวัญชัย
Composed by:จอร์น ขวัญชัย/ไก่ กีตาร์
ปกติกะเป็นคนเงียบๆ
平时我是个安静的女孩
นั่งพับเพียบคือผ้าพับไว้
端庄地坐着,衣着整洁
เป็นสาวสไตล์กุลสตรี
是个典型的淑女
แต่มื้อนี่อดใจบ่อยู่
但这次我再也无法忍耐
ได้มาเห็นผู้บ่าวรูปหล่อ
见到英俊的男孩
คือคักแท้หนอติดต่อให้แน่
我决心一定要与他取得联系
กามเทพยิงลูกศรปักลงกลางใจ
爱神之箭射中了我的心
สิเฮ็ดจั่งได๋ห้ามไว้กะบ่อยู่
我该如何抑制这份激动
เป็นตาฮักปานนี่ให้เคอรี่มาส่งได้บ่
这份爱意能否请快递送来
สั่งซื้อไสหนอยี่ห้ออีหยัง
订购了哪个品牌的思念
เป็นตาซังเอาฮ้าย
这份情感该如何表达
ผู้สาวหลายหนูกะบ่หวั่น
许多女孩我都不为所动
มาแลกเฟสไลน์กัน
我们来交换联系方式吧
สิฟ้าวทำคะแนน
我要努力加分
อยากมีแฟนคืออ้ายเว้าแบบบ่อ้าย
想要有个男朋友,我可不是说说而已
คนนี้หนูมักขอเอิ้นที่รักได้บ่
这个男孩,我能叫你心上人吗
ใจมันเต้นบ่เป็นจังหวะ
心跳得失去了节奏
ยามสบตากับอ้ายคนหล่อ
与你这帅气的人四目相对时
คนนี้หนูขอคนนี้หนูมัก
我能否拥有你 我渴望的人
ปกติกะเป็นคนเงียบๆ
平时我是个安静的女孩
นั่งพับเพียบคือผ้าพับไว้
端庄地坐着 仿佛衣襟都整齐叠好
เป็นสาวสไตล์กุลสตรี
是个大家闺秀
แต่มื้อนี่อดใจบ่อยู่
但这次我再也无法忍耐
ได้มาเห็นผู้บ่าวรูปหล่อ
见到英俊的男孩
คือคักแท้หนอติดต่อให้แน่
我决心一定要与他取得联系
กามเทพยิงลูกศรปักลงกลางใจ
爱神之箭射中了我的心
สิเฮ็ดจั่งได๋ห้ามไว้กะบ่อยู่
我该如何抑制这份激动
เป็นตาฮักปานนี่ให้เคอรี่มาส่งได้บ่
这份爱意能否请快递送来
สั่งซื้อไสหนอ
我该怎样表达
ไลน์กัน
发消息给他
สิฟ้าวทำคะแนน
我来帮他加分
อยากมีแฟนคืออ้ายเว้าแบบบ่อ้าย
想要有个男朋友就像你这样
คนนี้หนูมักขอเอิ้นที่รักได้บ่
这个男孩,我能叫你心上人吗
ใจมันเต้นบ่เป็นจังหวะ
心儿怦怦跳,失去了节奏
ยามสบตากับอ้ายคนหล่อ
与那英俊的男孩四目相对时
คนนี้หนูขอคนนี้หนูมัก
我请求你 我渴望你