ホシアイ - 逸动我歌诗 (イトヲカシ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:レフティーモンスターP/伊東歌詞太郎
曲:レフティーモンスターP
编曲:レフティーモンスターP
会いに行くよ今星を辿って
我现在就动身去见你 循着星辰的轨迹
夜の闇に沈む君の街まで
前往沉没于夜色中的你所在的城市
誰にも内緒で連れて行くのさ
悄悄带着你踏上秘密旅程
二人だけの世界
只属于我们两人的世界
君の手を引いて
牵起你的手
さあ
来吧
君と僕を繋ぐ最終列車が
连接你我的末班列车
昨日と今日の間を通り過ぎてく
正穿梭在昨日与今日的间隙
窓の外流れる見慣れぬ景色に
窗外流动的陌生景色令人心绪不宁
胸騒ぎ何度も眺める時計
我反复确认着腕表的时间
指折り数えて
掰着手指倒数
この夜を待ってたんだああ
殷切期盼着这个夜晚的到来啊
会いに行くよ今
我现在就动身去见你
星を辿って
循着星辰的轨迹
夜の闇に沈む君の街まで
前往沉没于夜色中的你所在的城市
見上げた夜空に浮かぶ月だけ
唯有夜空中高悬的明月
二人の星合を知っているのは ah
见证着我们星辉交映的奇迹
降り立ったホームに夏草の匂い
月台上弥漫着夏日青草的气息
胸いっぱい吸い込み
我深吸一口气快步奔向
小走り向かう
候车室里静静等待的你
待合室で
你那羞赧的微笑
待ってくれていた君の
和眼角闪烁的泪光
はにかんだ笑顔零れた涙
让我原本满腹的话语
話したい事は
在触碰你的瞬间
山ほどあるのに
全都消散无踪
君に触れたとたん
此刻不需要任何言语
飛んでいったんだ
剧烈跳动的心跳声
言葉は要らない
已将这份永恒的心意
高鳴る鼓動が
清晰地传递给你
変わらない気持ちを
当黎明驱散黑夜
伝えてくれたから
我们又将天各一方
夜が明けたら
即使整个世界都试图将我们分离
また僕らはなればなれなの
将你藏匿在遥远而幽暗的天际
世界が二人を引き離そうとして
这份重叠的思念定会指引方向
遠く暗い空に君を隠しても
穿越星河无论多少次我都会
重なる思いが導いてくれるはず
前去与你相会所以请拭去泪水
星の河渡ってきっと何度でも
纵使轮回转世无数次也定会
会いに行くよだから涙を拭いて
抵达你的身边
何度生まれ変わっても君の元へと
唯有夜空中高悬的明月
見上げた夜空に浮かぶ月だけ
见证着我们星辉交映的奇迹
二人の星合を知っているのは
你说是吧
ねえ
当黎明驱散黑夜
When you wish upon a star
当你向星辰许愿时
Make no difference who you are
无论你身在何方
窓から差し込む光の粒が
从车窗透入的细碎光点
誰も居ないシートにこぼれた
洒落在空荡的座椅上轻轻摇曳