愛が生まれた日 (爱情诞生的日子) - May J. (メイ・ジェイ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:秋元康
曲:羽場仁志
恋人よ 今受け止めて
爱人啊 此刻请接纳我
あふれる想い あなたの両手で
用你温暖双手 承载这满溢的思念
恋人よ 今瞳を閉じて
爱人啊 此刻请闭上双眼
高鳴る胸が 2人の言葉
倾听两颗跃动心脏 交织出的诺言
キャンドルの炎に
烛光摇曳映照着
揺れてるプロフィール
你朦胧的侧脸
世界で一番素敵な
我们正凝视着这世上
夜を見つめている
最浪漫的星夜
愛が生まれた日 この瞬間に
当爱情诞生的瞬间
真実はひとつだけ
唯一真实的信念
あなたとならば 生きて行ける
只要能与你相伴 此生便无憾
愛が生まれた日 この瞬間に
当爱情诞生的瞬间
永遠が始まるよ
永恒将由此蔓延
君とだったら 生きて行ける
只要能与你相守 生命便绚烂
めぐり逢えた
命中注定的邂逅
恋人よ この腕の中
爱人啊 在这臂弯之中
哀しみさえも
再汹涌的悲伤
打ち寄せないだろう
也无法将我们侵染
恋人よ もし嵐でも
爱人啊 哪怕风雨来袭
2人は同じ 入江の小舟
我们如同停泊在 同一港湾的小船
天窓の星より近くが美しい
舷窗边的星辰 不及你双眸璀璨
未来で一番輝く
我们正共度着此生
過去を過ごしている
最耀眼的流年
愛が生まれた日 忘れない
铭记爱情诞生的那天
運命を信じてる
我坚信命运的关联
君がいるなら それだけでいい
只要有你在身边 便胜过万千
愛が生まれた日 忘れない
铭记爱情诞生的那天
生きてきたその理由を
我终于领悟生存的真谛
あなたがいれば それだけでいい
只要有你在身旁 便圆满无缺
めぐり逢えた
命中注定的邂逅
いくつかの別れと涙が地図になり
历经数次离别与泪水交织成地图
世界で一番素敵な場所に
终抵达这世间最美妙的归处
辿りついた
彼此相拥驻足
愛が生まれた日 この瞬間に
当爱情诞生的瞬间
真実はひとつだけ
唯一真实的信念
あなたとならば 生きて行ける
只要能与你相伴 此生便无憾
愛が生まれた日 この瞬間に
当爱情诞生的瞬间
永遠が始まるよ
永恒将由此蔓延
君とだったら 生きて行ける
只要能与你相守 生命便绚烂
めぐり逢えた
命中注定的邂逅