ハルハナ - 铃木达央 (すずき たつひさ)/蒼井翔太 (あおい しょうた)
词:上松範康
曲:上松範康
编曲:藤田淳平
枯れ落ちゆく
枯萎 凋落
どんな綺麗に咲いてても
不论绽放时多么美丽
クラシックローズな色のはなびら
古典玫瑰色的花瓣
旅立つように
踏上旅途
終止符まで
演奏着时间的音符
時の音符を奏でてた
直到终止符
花の最後見届け怖くなった
看着花瓣的终点
「生きる」の冷酷さ
让人害怕 生存的残酷
他人なら背負えても
就算可以背负着他人
自分だけは背負えない
唯独无法背负着自己
哀しみが
染上
染み付いて
悲哀的颜色
大人ぶる仕草だけが
假装成熟
辛くも上手く
既痛苦又擅长
Ah夜風がロンリネス締め付けて
让人倍感孤独的夜风
忘れてた痛みが胸を刺すけど
本已遗忘的痛楚又刺痛胸口
「変わらぬ季節はないから」と
不需要不变的季节
春の歌がそっと抱きしめた
春之歌轻轻地将我拥抱
愛は死なない
爱不会死去
時をも越えると
爱会超越时空
小さな手でも
小小的手
強く袖を引き
用力地拉着袖口
いとしき花は云う
可爱的花儿说
いとしき花は云う
可爱的花儿说
砂のように渇ききった心だと
如沙般干渴的心
潤う夢が輝き見えて眩しくなる
梦见甘露耀眼地闪烁着
「守りたい」
想要守护你
この言葉の重さだけは
这句话的分量
誰よりも知っていると握り誓って
我比谁都清楚 握拳发誓
今日も空仰ぐ
仰望天空
日の光捧げたい
想要把阳光献给你
向かう未来の為
为了即将到来的未来
色褪せた
不再是 褪去了色彩的
白黒の想い出や記憶ではない
黑白的回忆和记忆
彩る過去を
而是彩色的过去
Ah月日はハートを癒さずに
时间治不好心的伤口
笑顔の仮面被せ涙を隠す
带着微笑的面具遮住眼泪
自分の代わりに幸せに
用别人眼中的
はしゃぐ顔見つめられるならば
看似幸福的脸 代替自己
愛は消えない
爱不会消失
今を生きようと
珍惜现在吧
真っ直ぐに見つめ
勇敢地直视
微笑む花の
微笑的花朵
寄り添う太陽に
朝着太阳靠近
寄り添う太陽に
朝着太阳靠近
「信じ合う喜び」を
相互信赖的喜悦
逃げないでと綴る
不要逃避
旋律を
这旋律
いつの日か
总有一天
織るように重ね合って
会编织在一起
声へと歌へと
这声音 这首歌
Ah夜風がロンリネス締め付けて
让人倍感孤独的夜风
忘れてた痛みが胸を刺すけど
本已遗忘的痛楚又刺痛胸口
「変わらぬ季節はないから」と
「不需要不变的季节」
春の歌がそっと抱きしめた
春之歌轻轻地将我拥抱
愛は死なない
爱不会死去
時をも越えると
爱会超越时空
小さな手でも
小小的手
強く袖を引き
用力地拉着袖口
いとしき花は云う
可爱的花儿说
いとしき花は云う
可爱的花儿说