(I'm Afraid) The Masquerade Is Over - Nancy Wilson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Your eyes don't shine
你的眼眸不再闪烁
Like they used to shine
失去了往日的光彩
And the thrill is gone when
当你的唇轻触我的唇
Your lips meet mine
那份悸动已不复存在
I'm afraid the masquerade is over
恐怕这场假面舞会终将散场
And so is love and so is love
爱情亦是如此 爱情亦是如此
Your words don't mean
你的话语不再蕴含
What they used to mean
曾经的真挚意义
They were once inspired
曾经的誓言多么炽热
Now they're just routine
如今只剩例行公事
I'm afraid the masquerade is over
恐怕这场假面舞会终将散场
And so is love and so is love
爱情亦是如此 爱情亦是如此
I guess I'll have to play Pagliacci
我想我只能扮演帕利亚奇
And get myself a clown's disguise
给自己戴上小丑的面具
And then I'll learn to laugh like Pagliacci
学着像帕利亚奇那样强颜欢笑
With tears in my eyes
任凭泪水在眼眶打转
You look you look the same
你看起来 看起来一如往昔
You're a lot the same
你似乎未曾改变
But my heart says
但我的心在低语
"No no you're not you're not the same"
"不 不 你已不再是从前的你"
I'm afraid the masquerade is over all over
恐怕这场假面舞会已落幕 彻底落幕
And so is love and so is love
爱情亦是如此 爱情亦是如此
It's all over and so is love
一切都结束了 爱情亦是如此