电鸟个灯泡 - 月
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:ヒガシローランド&ニシローランド
作曲:ササノマリイ/ヒガシローランド&ニシローランド
【ずっと一緒にいたいと】
【好想永远与你相伴】
こんな言葉も言えないならば
若连这样的话都无法说出口
どうして生まれてきたんだろうか
那么我们为何要诞生于这世间
This game is all over
这场游戏已彻底结束
タイトルに戻される前に
在返回标题画面之前
口にしなきゃ踏み出さなきゃ
必须开口诉说 必须迈出脚步
あなたに出会えてよかったのですと
能与你相遇真是太好了啊
幸せの欠片を抱きしめて眠れる
怀抱着幸福的碎片入眠
日々ですと
这般日常
心melt確かめるように
为确认逐渐融化的心意
ベッドに潜りこんだ
悄悄钻进被窝里
星が降るまえで
在流星坠落之前
夜にかくれて手を握った
藏身夜色中与你十指相扣
流れて消えてしまわないように
为了不让它随波逐流消失不见
Gorillaみたいに
像大猩猩那样
力強くでも優しく
用强而有力的温柔
欠けた月をみる
凝望残缺的月亮
あなたと欠けた月をみる
与你共赏这残缺的月亮
汚れていく暮らしを笑いあえる
相视而笑日渐污浊的生活
Gorillaみたいに
像大猩猩那样
すべてを分け合える
共享所有喜怒哀乐