Shinin' On - hitomi (古谷仁美)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:HITOMI
曲:小室哲哉
Show me up night light me up night
照亮我的夜晚 点燃我的夜晚
かなりショックに駆け抜ける
以惊人的速度冲刺而过
瞳だけが見つめあうenjoy
唯有目光在交汇中沉醉
今日もまたはじけてる
今天也依旧激情四射
街中はうごめきあう
城市中涌动的人群交织
Show me up night light me up night
照亮我的夜晚 点燃我的夜晚
Kiss me kiss you kiss me kiss you
亲吻我 亲吻你 亲吻我 亲吻你
Show me up night
照亮我的夜晚
ちょっとだけ体に
只是想让身体
感じていたいだけ
稍微感受那份触动
Shining on
熠熠生辉
危ういまなざし
危险的眼神中
輝ける彼女はcool
闪耀的她如此酷炫
Shining on
熠熠生辉
足のラインミステリアスな唇
修长的双腿与神秘的唇线
そのままで歩いてく
保持着本色阔步前行
Shining on
熠熠生辉
City roadヒール鳴らして
高跟鞋叩响城市街道
そんな目で見ないで
别用那样的眼神打量我
悪いことしてない
我可没做任何坏事
Shining on
熠熠生辉
この夜まるで
这个夜晚仿佛
私達だけのステージね
只属于我们的舞台
Light up light
点亮光芒
Light me up night show me up night
点燃我的夜晚 照亮我的夜晚
Light me up light wo wo wo
点亮我的光芒 哦 哦 哦
小型カメラで盗まれそうな夢も
连微型相机都难以捕捉的梦境
Yes alright
没错 就保持这样
涙を握りしめて夜中に心
在深夜紧握泪水浸透的心
どっか行っちゃいたい
想要逃离到未知的远方
くらいに毎日駆けるけど
每日都在拼命追逐着
忘れてく前に憂鬱なんか
趁忧郁尚未吞噬之前
この時に流し
将烦闷抛向此刻的洪流
今新しい冒険始めてる
现在开启崭新的冒险旅程
ロマンティックだけじゃ落ちない
仅凭浪漫可无法沦陷其中
赤いhairボディピアスも
红发与身体穿孔的装饰
もう誰も何も言わない
早已无人能出言置喙
Show me up night light me up light
照亮我的夜晚 点燃我的光芒
Wo wo wo yeah
Shining onじめじめするなんて
熠熠生辉 何必沉溺于阴郁
Shining on夢を追いかけるなら
熠熠生辉 若想追逐梦想
Shining onじめじめするなんて
熠熠生辉 何必沉溺于阴郁
Shining on誰かのheartつかむなら
熠熠生辉 若要抓住某人的心
すべてやってのける魔法がかかる
施展能实现一切的魔法
そんな彼女はこの世で最高のcool
这样的她堪称世间至酷
Wo yeah shining on woo shining on
哦耶 熠熠生辉 呜 熠熠生辉
Shining onじめじめするなんて
熠熠生辉 何必沉溺于阴郁
Shining on夢はまだ遠いけど
熠熠生辉 梦想虽遥远却未止
Shining onじめじめするなんて
熠熠生辉 何必沉溺于阴郁
Shining on強さにかえて飛び出せば
熠熠生辉 化作力量振翅高飞
Shining onじめじめするなんて
熠熠生辉 何必沉溺于阴郁
Shining on
熠熠生辉
ジェラシーなんて投げ捨てて
将嫉妒尽数抛却
Shining onじめじめするなんて
熠熠生辉 何必沉溺于阴郁
Shining on天国に明け暮れるなら
熠熠生辉 若愿永驻天国
Shining onじめじめするなんて
熠熠生辉 何必沉溺于阴郁
Shining on夢を追いかけるなら
熠熠生辉 若想追逐梦想
Shining onじめじめするなんて
熠熠生辉 何必沉溺于阴郁
Shining on誰かのheartつかむから
熠熠生辉 定会握住某人的心
Shining on
熠熠生辉