RAVEN - MEJIBRAY (メジブレイ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:綴
曲:mia
共鳴旗掲げた
高举共鸣之旗
声は散りゆく
声音逐渐消散
陰湿な処刑人
**的处刑人
マイノリティに火を灯す
为少数群体点燃灯火
死なないで大丈夫
别死啊没关系的
飛び交う無責任他人事
漫天飞舞的推卸责任之言
お偉いさんは
那些大人物们
これからの未来を
明明掌握着未来
民衆は頭抱え
民众却抱头苦恼
そんな事より僕達は
相比之下我们更想质问
生きている日々を問う
活着的每一天有何意义
口を開けば認められず
开口便遭否定
大人達は無言の罵声を目で
大人们用沉默的谩骂眼神
音色を無くす鍵盤は
失去音色的琴键
潰され廃棄され明日を見失う
被碾碎丢弃 看不见明日
契約交わした着ぐるみは
签下契约的玩偶装
近況の波に飲み込まれ
被现状的浪潮吞噬
細い糸すら切り離し
连细线都被切断
見放す僕達を孤独の闇へ
抛弃我们的孤独沉入黑暗
死にたいと願う朝は
渴望死亡的清晨
口から希望すらも溶け出し
连希望都从口中融化滴落
雨の降っている人に
在雨中淋湿的人
周りは気付かず
周围却无人察觉
黒く濁った羽根じゃ
被漆黑浊羽遮蔽双眼
明日を見れなくて
再也看不见明天
消えたいと願う夜に
想要消失的夜晚
どこにも頼れる隙間はなく
却找不到任何容身之处
手を繋いだはずがいずれ見失う
本该牵紧的手终将迷失
飛び立つ先に光が
若展翅飞向的前方
いつか見えるなら
终能看见光芒
光がない
没有光芒
「Hello flightless birthday」
「你好 无法飞翔的诞生日」
右も左もわからない
分不清左右方向
自分自身がわからない
连自己都搞不明白
死にたいと口に出す事は
在这个将寻死之言
悪になるこの世界
视为罪恶的世界
情報が飛び交う世界
信息横飞的世界里
僕達の傷は見放され
我们的伤痕被置之不理
渦を巻く言葉達を
将盘旋的言语漩涡
塞ぎ涙する孤独と
与哽咽的泪水孤独封存
死にたいと願う朝は
渴望死亡的清晨
口から希望すらも溶け出し
连希望都从口中融化滴落
雨の降っている人に
在雨中淋湿的人
周りは気付かず
周围却无人察觉
黒く濁った羽根じゃ
被漆黑浊羽遮蔽双眼
明日を見れなくて
再也看不见明天
消えたいと願う夜に
想要消失的夜晚
どこにも頼れる隙間はなく
却找不到任何容身之处
手を繋いだはずがいずれ見失う
本该牵紧的手终将迷失
飛び立つ先に光が
若展翅飞向的前方
いつか見えるなら
终能看见光芒
また朝が来るように
愿黎明再次降临
この声も届くかな?
这声音能否传达?
いつか訪れるだろう日々に
在终将到来的某日
僕達は渡り鴉
我们化作渡鸦
言えない傷でも構わない
无法言说的伤痕也无妨
生きてるから今叫ぶ
正因活着才要此刻呐喊
生きててもいつか死ぬんだし
既然活着终将死去
生きてたらいつか死ぬんだし
既然活着终将死去
生きている時間の一瞬に
只要能在活着的瞬间
幸せを感じれたら良いじゃない
感受到幸福不就好了吗