Imaginary affair - KOTOKO (ことこ)
詞:KOTOKO
曲:アレンジ 高瀬一矢
陽だまりに揺れた白い風
阳光中吹过的风
おはようの精が窓に降りた
早上好充满活力的声音从窗户边传来
生温いスープ飲み干したら ほら
喝完一碗温热的汤 哈
新しいシャツ着て出掛けよう
穿上新的T恤出发吧
転がる坂道に不安抱いて
在不平稳的坡道上有些害怕
しゃがみ込む背中を
蹲下 鸭子的叫声
鵯の声が撫でてく
抚摸了我的背
ここから見える明日を追いかけていたい
想从这里开始去追寻那能看的到的明天
小さくたって汚れてたって他にはない
什么小了脏了都没关系
遠く広がる丘に登りつめた時
在登上辽阔的山丘时
何よりも輝いて僕等を照らし出すから
耀眼无比照射我们
雨粒に濡れて傾ぐ花
被大雨淋湿倾斜的花
まるであの時の君のようで
宛若那时的你
虹色の傘を差し掛けてみた
撑起了彩虹伞
また笑顔を取り戻すといいな
能重拾笑容就好了
長過ぎる坂道 空は遥か
好长的坡道 天空遥远
すり変わる景色に
擦肩而过的风景
行き先も見失うけど
迷失了要去的方向但
ここから見える明日に
从这可以看到明天
エールを贈ろう
送你瓶啤酒
切なさだって淋しさだって胸の波動
伤感寂寞在心中波动
降り止まない雨など
因为在这里
ここにはないから
没有下不停的雨
僕にだけ頷いて
只对我点头
その涙もう拭きなよ
擦掉眼泪
振り返る坂道
回过头来看坡道
時に泣いた弱虫な
在哭泣时那个胆小的我的足迹上
僕等の足跡に花が咲いてた
盛开了花朵
ここから見える明日の絵日記描こう
画一幅从这能看到明天的插画日记
平凡だって歪んでたって それが証し
什么平凡不务正业 这就是证据
何気ない顔をした朝日に会えたら
做出毫无表情的样子如能邂逅朝霞
そよ風の真似をして
就模仿着风的样子
この道歩いてゆこう
走过这条路