Should I Move? (Bonus Track) - The Lonely Island/Akon (阿肯)
Decisions
无数的抉择
This was the hardest day of my life
这是一生中最难熬的一天
Should I stay or should I go
去留之间无所抉择
Help me lord to decide
老天快帮帮我
Three blocks from home when she caught my eye
在离家三个街区的地方我对她一见钟情
I shouldn't even be looking but she just had to be mine
我本不该多看那一眼 但她早已将我俘获
Ten bedrooms ten baths 7 000 square feet
十间卧室十个卫生间七千平米的面积
I was week in the knees she was the house of my dreams
我早已迫不及待 她就是我的梦想之屋
I had just moved in to the place down the block
我把家搬到遇到她的那一个街区
And now I'm thinking 'bout moving imagine my shock
现在我还在思索着搬家
I talked to my real estate guy peter
我跟地产中介谈心
He was like your house is beautiful yo how could you leave her
他就像是你的漂亮别墅 你怎么忍心离他而去
6 000 square feet a dolphin themed pool
6 000平方英尺的海豚主题游泳池
If I'm being honest connor yo I think you're a fool
如果让我诚实点我会认为你是个傻瓜
But it's cool you can definitely afford both places
但没关系你完全可以负担着两个地方
Tell me what to do god my heart's torn in pieces
老天快指引我 我的心就要支离破碎
So many options and all in my price range
在我的承受范围内有那么多的选择
This decision is torture my head's playing mind games
这个决定太折磨人 我的脑袋就要炸裂
Should I move should I move y'all
去留之间 如何抉择
Tell me should I buy this new place should I buy it
告诉我该不该买下这个新地方
Should I move y'all with my money
我该不该买下所有的这些
It'd be nice to have some more space more space
拥有更多的空间固然不错
So I turned to my friends playing out by the pool
所以我求助于正在泳池边嬉戏的朋友们
As I sipped on my drink I screamed what should I do
我喝着冷饮大声尖叫我到底该怎么做
They just shrugged and I could tell that I was on my own
他们只是耸耸肩 我只能靠自己
With this decision no vision which house to call my home
做出这个决定 哪间房子会是我的呢
I had to get away so I flew to mayorka
我必须要离开所以我飞去了Mayorka
Dove in the ocean went swimming with dorphins
在海里潜泳 与海豚共舞
I drank too many piñ a coladas and fell asleep
我喝了太多酒 直至困意袭来
Had a dream about both houses and began to weep
梦到了我同时拥有两间房子 我啜泣起来
Tell me houses can one man own
一人可居多屋
I'll be paying in cash got no need for a loan but still
我会用现金支付 我才不会贷款
Should I move should I move
去留之间 作何抉择
Tell me should I buy this new place I don't know what to do
告诉我该不该买下这个新地方
Should I move y'all I think I should just buy it
我该不该买下所有的这些
It'd be nice to have some more space I think I'm gon' buy it
拥有更多的空间固然不错
So much pain so many struggles
痛苦往返
But I made it through
但我熬过来了
I bought the house it's beautiful
我买了那间漂亮的房子
And I kept the old one for my dogs
我把老家丢给了我的狗
Sometimes it just works out shit works out
有时候这的确很凑效
Peace
一切都好
Oh and now I own two houses oh
现在我独居多屋