가만히 눈을 감고 (Close your eyes) (静静闭上眼睛) - DK (디셈버) (韩大奎)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Ken Hirai
曲:Ken Hirai
아침이 와 눈을 떠보니
早晨醒来睁开眼
그대의 작은 흔적이
你留下的微小痕迹
내 곁에 있어
依然在我身旁
메마른 내 입술에 스친
轻轻掠过我干涸的嘴唇
잊었던 하얀 숨결이 차가워져
那遗忘的白色呼吸已变得冰冷
기억은 나누어지는지
记忆是否会被分割
어쩌면 부서진 채 사라질까
或许会破碎着消失吧
내일은 또 오게 되겠지
明天又会再次到来
세상은 여전한가 봐
看来这世界依旧没变
그댄 어떤가요
你过得怎么样呢
언젠가 나를 슬프게 했던
曾经让我感到悲伤的
그대 울던 얼굴
你哭泣时的面容
다시 나의 볼을 적시면
若再次湿润我的脸颊
지워버리려고 기도했던 날들
那些我曾祈求忘却的日子
내 마음이 내 눈물이
我的心 我的泪水
그대를 기억하고 있어
我仍然记得你
Your love forever
가만히 눈을 감고
静静地闭上眼睛
그대를 그리네요
描绘着你的模样
손에 닿을 듯 가까이
仿佛近在咫尺 触手可及
계절이 변해가듯
就像季节更替一样
무심히 내 영혼을
即使不经意间
지나쳐버린다 해도
掠过了我的灵魂
잊혀지는 기억이라도
即使是被遗忘的记忆
내게는 유일한 사랑
对我来说唯一的爱
내 전부인 걸
是我全部的一切
긴 세월이 흐른뒤에도
即使漫长的岁月流逝之后
좋았던 추억만으로 가질게요
我也只会珍藏那些美好的回忆
여전히 우릴 비추고 있던
依然照耀着我们的
어느 겨울 새벽
某个冬日清晨
별빛에 소원을 빌던 밤들과
在星光下许愿的那些夜晚
내게만 주었던 따스한 체온을
还有你曾给予我的温暖体温
내 마음이 내 눈물이
我的心 我的泪水
그대를 기억하고 있어
仍然记得你
I wish forever
我希望永远
가만히 눈을 감고
静静地闭上眼睛
그대를 그리네요
描绘着你的模样
손에 닿을 듯 가까이
仿佛近在咫尺 触手可及
계절이 변해가듯
就像季节更替一样
무심히 내 영혼을
即使不经意间
지나쳐버린다 해도
掠过了我的灵魂
Always my love
永远是我的爱
Your love is so everlasting my heart
你的爱如此永恒 我的心
You are my everything
你是我的一切
Your love forever
가만히 눈을 감고
静静地闭上眼睛
그대를 그리네요
描绘着你的模样
손에 닿을 듯 가까이
仿佛近在咫尺 触手可及
먼 길의 끝 즈음에서
在遥远旅途的尽头
기다린 내 영혼을
就算掠过了
지나쳐버린다 해도
我等待的灵魂
이젠 기억에서만
如今也只能在记忆中
그대가 보이네요
看到你了
괜찮아요 난 이제
没关系,我现在
내 것일 수 없지만
虽然你不能属于我
버틸 수 있을 만큼
但足以坚持下去
내 안에 남았으니까
因为你仍留在我心中
아직은 남았으니까
因为你依然留在我心中