진절머리 - Beenzino (빈지노)/Okasian (오케이션)/Dok2 (도끼)
词:빈지노/오케이션/Dok2
曲:Dok2
编曲:Dok2
음악의 템포를
好像到了
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애
要放缓音乐节奏的时候
나는 그만 싸울래
我不想再争斗
계속해서 pedal to the metal
继续全速前进
From the bottom to the top
음 악의 템포를
好像到了
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애
要放缓音乐节奏的时候
나는 그만 싸울래
我不想再争斗
계속해서 pedal to the metal
继续全速前进
From the bottom to the top
이제 진절머리가 나
如今我厌倦了
Pedal to the metal
From the bottom to the top
우린 쉬지 않고 뛰기만 해
我们一刻不停歇地奔跑
Marathoner's life
보름달이 떠도 못 벗는 교복과
满月升起时 也没能脱下的校服
뾰족한 넥타이가
爸爸的衣柜里
제일 많은 아버지의 장
最多的是尖锐的领带
어머니의 반찬은 또 남아버리고
妈妈做的小菜 又剩下了
덩그러니 남겨지신
我的奶奶 孤零零地留在家
우리 할머닌 어디로
不知道她
가신지도 몰랐어
如今去了哪里
이제 와 용서를 빌어
现在才知道请求原谅
But I'm always on time
출석부 안의 기록
点名册上的记录
Ayo what's going on
더 높은 곳을 못 보네
没能看得更高
내 상사 위론
我的上司之上
낭만스러운 반항도
也梦想过浪漫的反抗
꿈을 꿨다가도 결국은
可最终
마음 속으로만 하는
仍只是在心里想想
Platonic love damn
내 이상과 현실의 시차
我理想与现实的时差
느린 낮 느린 밤과 느린 잠
慢的白天 慢的夜晚 慢的睡眠
빠른 차들 빠른 시간 빠른 삶에
快的车 快的时间 快的人生
발을 맞추다 문득
配合着它们的步伐
페이스를 늦춘다
突然 放慢了脚步
음악의 템포를
好像到了
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애
要放缓音乐节奏的时候
나는 그만 싸울래
我不想再争斗
계속해서 pedal to the metal
继续全速前进
From the bottom to the top
음 악의 템포를
好像到了
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애
要放缓音乐节奏的时候
나는 그만 싸울래
我不想再争斗
계속해서 pedal to the metal
继续全速前进
From the bottom to the top
이제 진절머리가 나
如今我厌倦了
이제 음악의 템포를 낮춰
放缓音乐节奏
느린 음악에 추는 춤을
随着慢音乐跳舞
가르쳐 줄테니까
我会教你
Pull yo pants down
Girl I'm playing you're right
We better slow it down
Pedal to the metal
From bottom to the top
매일이 쳇바퀴 속 다람쥐 같아
每天活得像跑轮的仓鼠
이제 어언 한국 들어온 지 2년
时间一晃 来到韩国已2年
버스가 떠나면 뛰고
公交车开走了便快跑
서면 밀치고 타니까
停下了就推门上车
바짓가랑일 잡더라도 달려
挽起裤腿也要跑
마른 하늘 날벼락이 치는 서울
晴天打起霹雳的首尔
여기선 무소식이 희소식
在这里 没有消息便是好消息
습관이 돼버린 모르는 번호 무시
无视掉不认识的号码 已成了习惯
오늘 다쳐도 내일 다 나은 듯이
仿佛今天受了伤 明天便会好
그 내일이 어제 또 그제가 되면 돌지
明天又会成为昨天和前天 周而复始
Said I'm all in but I feel like folding
너무 높은 blind
太高的盲点
Gotta take a pitch down
음악의 템포를
好像到了
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애
要放缓音乐节奏的时候
나는 그만 싸울래
我不想再争斗
계속해서 pedal to the metal
继续全速前进
From the bottom to the top
음 악의 템포를
好像到了
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애
要放缓音乐节奏的时候
나는 그만 싸울래
我不想再争斗
계속해서 pedal to the metal
继续全速前进
From the bottom to the top
이제 진절머리가 나
如今我厌倦了
요즘 가수들의 성공
现在歌手们的成功
그건 마치 사랑 없는 sex
就像没有爱的性
빠르지만 원본 없는 가짜뿐인 fax
虽然快 却是没有原件的假传真
뭘 하던 늘 중요한 점은
无论做什么 重要的总是
Commas in em checks
어제는 사랑 오늘은 이별
昨天相爱 今天离别
이미 남남이 된 ex
已成了毫无关系的前任
더 많은 걸 빠르게 원해
想要更多更快
카드 긁고 바로 벌어
刷了卡 马上挣钱
다시 갚기 바삐 버네
为了还钱 再次忙着去赚
입에 달고 사는 한숨과 한탄
叹气和叹息 仿佛长在了嘴边
아이코 like jhene
唉 就像洁妮爱子
기분은 조던11
心情是乔丹11
맑다가도 누렇게 변해
明亮 又会发黄
시작은 몇 십 짜리 버클
一开始是几十万的纽扣
또 몇 백 짜리 kicks
然后是几百万的鞋
다음은 몇 천 하는 Rolex
后来是几千万的劳力士
억이 넘어가는 whips
上亿的车
앞에 놓인 것만 찾다 보니
只注意着眼前
잃은 나의 꿈
不知不觉 丢失了梦
가끔은 두려워
有时会害怕
언젠가 사라질 아빠 엄마의 품
爸爸妈妈的怀抱 不知何时会消失
숨 take a breath and inhale
深吸一口气
Eydays a training day
Feelin' like I'm denzel
쉴 새 없이 벌어도 어차피 모잘라
一刻不停地挣钱 也还是不够
뭐 달라질 것 없으니 다 같이
反正也没什么不同 大家一起
음악의 템포를
好像到了
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애
要放缓音乐节奏的时候
나는 그만 싸울래
我不想再争斗
계속해서 pedal to the metal
继续全速前进
From the bottom to the top
음 악의 템포를
好像到了
낮춰줘야 할 때가 온 것 같애
要放缓音乐节奏的时候
나는 그만 싸울래
我不想再争斗
계속해서 pedal to the metal
继续全速前进
From the bottom to the top
이제 진절머리가 나
如今我厌倦了