His father died and left him a little farm in New England
父亲离世 留给他新英格兰的小农场
All the long black funeral cars left the scene
长长的黑色灵车陆续驶离
And the boy was just standing there alone
男孩独自伫立原地
Looking at the shiny red tractor
凝望着那辆闪亮的红色拖拉机
Him and his daddy used to sit inside
那里曾有他和父亲并肩而坐
And circle the blue fields and grease the night
绕着蓝色田野盘旋 用机油涂抹夜色
It was if someone had spread butter on all the fine points of the stars
仿佛有人将黄油抹遍星辰的棱角
Cause when he looked up slip they started to
当他抬头时 群星突然开始
Then he put his head in the crux of his arm
他将头深埋进臂弯里
And he started to drift drift to the belly of a ship
开始漂流 漂向飞船的腹地
Let the ship slide open and he went inside of it
舱门滑开 他踏入其中
And saw his daddy hind the control board streamin beads of light
看见父亲在控制台后 周身流淌着光之珠链
He saw his daddy hind the control board
他看见父亲在控制台后
And he was very different tonight
今夜却如此陌生
Cause he was not human he was not human
因他不再是人 不再是人
And then the little boys face lit up with such naked joy
男孩的脸庞突然绽放纯粹的欢欣
That the sun burned around his lids
阳光灼烧着他的眼睑
And his eyes were like two suns
他的双目如烈日般灼灼
White lids white opals seeing everything just a little bit too clearly
苍白的眼睑 苍白的欧泊石 将万物看得过分清晰
And he looked around and there was no black ship in sight
他环顾四周 却不见黑色飞船的踪影
No black funeral cars nothing except for him the raven
没有黑色灵车 唯有他与渡鸦茕茕孑立
And fell on his knees and looked up and cried out
他跪倒在地 仰天哭喊
No daddy don't leave me here alone
爸爸别丢下我独自在这里
Take me up daddy to the belly of your ship
带我上去吧 爸爸 进入你飞船的腹地
Let the ship slide open and I'll go inside of it
让舱门滑开 我将踏入其中
Where you're not human you are not human
在那里你不再是人 你已超凡脱俗
But nobody heard the boys cry of alarm
但无人听见男孩惊恐的呼喊
Nobody there cept for the birds around the New England farm
唯有新英格兰农场的飞鸟相伴
And they gathered in all directions like roses they scattered
它们如玫瑰花瓣般四散飞舞
And they were like compass grass coming together
又似指南草般重新聚拢
Into the head of a shaman bouquet
汇成萨满手中的神圣花束
Slit in his nose and all the others went shooting
他鼻翼裂开 众人如箭矢般四散
And he saw the lights of traffic beckoning like the hands of Blake
车灯如布莱克诗中的手 向他闪烁召唤
Grabbing at his cheeks taking out his neck
撕扯他的面颊 折断他的颈项
All his limbs everything was twisted and he said
四肢扭曲变形 他仍嘶喊着
I won't give up won't give up don't let me give up
我绝不放弃 别让我放弃
I won't give up come here let me go up fast
我绝不屈服 快来带我急速升空
Take me up quick take me up up to the belly of a ship
快带我飞升 直抵飞船腹舱
And the ship slides open
舱门缓缓滑开
And I go inside of it where I am not human
我踏入其中 不再属于凡尘
I am helium raven and this movie is mine
化作氦气乌鸦 这幻影由我主宰
So he cried out as he stretched the sky
他哭喊着将苍穹撕开
Pushing it all out like latex cartoon
像橡胶动画般撑开整片天幕
Am I all alone in this generation
这世代是否只剩我踽踽独行
Well just be dreaming of animation night and day
日夜沉溺在动画般的梦境里
And won't let up won't let up and I see them coming in
永不停歇 永不停歇 我看见他们逼近
Oh I couldn't hear them before but I hear em now
往昔听不见的声响 此刻震耳欲聋
Its a radar scope in all silver and all platinum lights
银色与铂金光芒交织的雷达屏幕
Moving in like black ships they were moving in streams of them
黑色舰队如潮水般涌来 在光流中穿行
And he put up his hands and he said Its me its me
他举起双手呼喊 是我啊 是我
I'll give you my eyes take me up oh now please take me up
献上我的双眼 带我走吧 求你现在就带我走
I'm helium raven waitin for you please take me up
我是氦气乌鸦 在此等候 请带我翱翔
Don't let me here the son the sign the cross
别让我听见圣子 圣印 十字架
Like the shape of a tortured woman
如同受难女子的轮廓
The true shape of a tortured woman
受折磨女人真实的轮廓
The mother standing in the doorway letting her sons
母亲伫立门廊 目送儿子们远去
No longer presidents but prophets
不再是总统 而成为先知
They're all dreaming they're gonna bear the prophet
他们都梦想着孕育先知
He's gonna run through the fields dreaming in animation
他将穿越田野 在动画般的梦境中奔跑
Its all gonna split his skull
这终将撕裂他的头颅
Its gonna come out like a black bouquet shining
如同黑色花束般绽放光芒
Like a fist that's gonna shoot them up
像紧握的拳头 即将将他们击碎
Like light like Mohammed Boxer
如光如穆罕默德拳击手
Take them up up up up up up
带他们向上 向上 向上
Oh let's go up up take me up I'll go up
哦 让我们上升 带我上升 我将飞升
I'm going up I'm going up
我正在上升 我正在上升
Take me up I'm going up I'll go up there
带我上升 我正在上升 我将抵达彼方
Go up go up go up go up up up up up up up
上升 上升 不断向上
Up up to the belly of a ship
向上 向上 直至飞船腹舱
Let the ship slide open and well go inside of it
让飞船滑开舱门 我们即将进入其中
Where we are not human were not human
在那里我们不再是人 不再属于人类
Well there was sand there were tiles
那里有沙粒 有瓷砖铺就
The sun had melted the sand and it coagulated
烈日熔化了沙砾 它们缓缓凝结
Like a river of glass
如一条玻璃之河
When it hardened he looked at the surface
当它凝固时 他望向表面
He saw his face
看见了自己的脸
And where there were eyes were just two white opals
曾经的双眸 如今只剩两枚白色欧泊
Two white opals
两枚白色欧泊
Where there were eyes there were just two white opals
眼眸消逝处 唯余两枚白色欧泊
And he looked up and the rays shot
他抬头望见光芒迸射
And he saw raven comin in
看见渡鸦降临
And he crawled on his back and he went up
他仰身攀爬 不断向上
Up up up up up up
向上 向上 向上 向上 向上 向上
Sha da do wop da shaman do way
沙达嘟哇 萨满之路
Sha da do wop da shaman do way
沙达嘟哇 萨满之路
Sha da do wop da shaman do way
沙达嘟哇 萨满之路
Sha da do wop da shaman do way
沙达嘟哇 萨满之路
Sha da do wop da shaman do way
沙达嘟哇 萨满之路
We like birdland
我们向往飞鸟之境