LIFE - 정재승
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:정재승
曲:정재승/Lullkeys
编曲:정재승
쉽지 않은 life
生活并不容易
답이 없는 life
没有答案的生活
정해진 게 없는 게 삶
人生没有既定规则
그게 우릴 가끔 더 괴롭게 해
这有时会让我们更加痛苦
In order to die
태어났는가?
我们才诞生于世吗?
**** even it's a sad story
即使这是一个悲伤的故事
하지만 발 좀 봐 굳은살 배겨
但看看这双脚,早已磨出了茧
젖살이 덜 빠진 그때도
连那时还未褪去稚气的我们
그 시절마저도
就算是那段时光
단 한순간도 머물지 않았어 우린
我们连一瞬间都未曾停留
시간은 우릴 죽여가지
时间正在杀死我们
찰나의 행복과
刹那的幸福与
사랑하는 사람들과의
与所爱之人共度的
시간은 끔찍이 소중해서 아퍼 ****
时间是如此珍贵,令人痛心
꿈들이 있니? 이뤄내고픈
你有梦想吗?渴望实现的
삶이 윤택해질 방법이지
让生活变得富足的方法
소중한 것들 보고서만 달려
只向着珍贵的事物奔跑
뭐가 됐든 의미들은
无论是什么,意义
각자들이 부여해야 돼
都需要各自赋予
태어난 이유야 그게 bro
诞生的故事 就是那样 兄弟
삶의 목적이 뭔가 그런 건 없을걸
人生的目的,那样的东西或许不存在
우리의 길을 우리들이
我们的路,我们自己
개척하는 거지 뭐
去开拓,就是这样
나도 내 꿈 때문에 살고 있네
我也为了我的梦想而活着
재밌어 좋은 걸
这很有趣,很好
가끔 힘들어도 뭐 좀 어때
即使有时很辛苦,那又怎样
힘들 때 그냥 잔에 붓기도 해
辛苦的时候,就往杯子里倒酒
힘들 때 그냥 내게 묻기도 해
辛苦的时候,也会问自己
가끔은 그냥 한대 말았어
有时候就那样忍住了
폐로 go 펴댔어
展开翅膀飞翔
그런 것들도 좀 쫓았어
那样的事 我也追逐过一些
어지러웠어 뭐 다 어때 제발
一切都混乱不堪,但那又怎样,拜托
눈치 보지 말고 너답게 살어 꼭
别察言观色 一定要活出你自己的样子
꿈과 현실 사이에 우두커니 있는 나
在梦想与现实之间,我呆立不动
내 꿈과 현실 사이에 난 어디쯤
在我的梦想与现实之间 我究竟身处何方
내 꿈과 현실 사이에 난 어디쯤
在我的梦想与现实之间 我究竟身处何方
내 꿈과 현실 사이에 난 어디쯤
在我的梦想与现实之间 我究竟身处何方
내 꿈과 현실 사이에 난 어디쯤
在我的梦想与现实之间 我究竟身处何方
Overdose 선명해 내 real tattoo
极度沉醉 我的真实纹身无比清晰
방안에 연기가 가득해 초록색 연기로
房间里充满了绿色的烟雾
멀게만 보이던 꿈에 닿을 것 같아
仿佛能够触碰到曾遥不可及的梦想
잘래 이제
好吧,现在