サニーサイドラブ - 亜蘭知子 (あらん ともこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:亜蘭知子
曲:清岡千穂
南風が 街角 吹きぬければ
当南风掠过街头巷尾
待ち遠しい 二人の weekend
便开始期待两人共度的周末
洗いざらしの blue jeans
换上褪色的蓝色牛仔裤
白い シャツに 着替え
与洁白衬衫
逃げ水の high way 海へ飛ばそう
沿着虚幻蜃景的高速公路向大海飞驰
カーヴのたびに
每次转弯时
肩を寄せ合い wink & kiss
都会依偎着眨眼亲吻
オート リバースで
随着自动倒带
奏でる love song
奏响爱的旋律
年の差なんて I don't mind
年龄差距什么的我不在意
今 始まる memories
此刻开始铭刻回忆
Today for tomorrow
今日为明日而活
そうよ 一歩ずつ
是的 我们一步步前行
Woo baby
亲爱的
You are just my shining sun
你就是我闪耀的太阳
他の男とは どこか違う
与其他男人有着本质不同
まぶしい 眼差しに ひかれてる
被那耀眼的视线深深吸引
Smile on me hold on me
对我微笑 拥我入怀
Woo baby
亲爱的
You are not my shooting star
你不是转瞬即逝的流星
離さずにいて
请永远不要离开
I wanna be your special
我愿成为你的唯一
明日も 同じレール 走りたい
明天也想沿着同样的轨道前行
灼けた胸を 朝までは ひとりじめ
被阳光灼热的胸膛
スケジュールも 時も忘れ
直到黎明都只属于我一人
星のスパンコール
忘却时间与行程
浴びた sea side
沐浴星光点缀的海滨
砂まじりの cheek to cheek
面颊相贴感受沙粒摩挲
終わらない party
永不结束的派对
笑いころげてたい
想要永远欢笑嬉闹
Woo baby
亲爱的
You are just my shining sun
你就是我闪耀的太阳
今年の夏は あなた次第
今夏的精彩由你决定
不思議な やすらぎ 感じてる
感受着不可思议的安宁
In your arms in your eyes
在你臂弯 在你眼中
Woo baby
亲爱的
You are not my shooting star
你不是转瞬即逝的流星
信じているの
我始终坚信
I'm gonna be your special
定会成为你的唯一
やさしくなれた日々が うれしいの
变得温柔的那些日子 如此令人欣喜