GONE WITH THE SADNESS (ゴーンウィズザサッドネス) - 杏里 (Anri)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:杏里
曲:杏里
编曲:角松敏生
都会を抜け出して 夏の海岸へと
逃离喧嚣的都市 驶向夏日的海岸
ひとり車とばせば このまま
独自驱车飞驰 多想就此一去不返
まぶしく照り返す すれ違う車を
刺眼的阳光反射在 交错而过的车窗上
見ればふいに思い出す
不经意间又让我想起
あの日のこと
那天的种种过往
Away from the city
远离都市
Gone with the sadness
与悲伤同行
今は忘れたいの
此刻只想全部遗忘
素敵に見えた白い夢も
曾经令人心醉的白日梦想
束の間だったのね
原来不过是转瞬即逝的虚妄
車のライト照らす
车灯照亮的海面
海はあの日のまま
仍如那天般澄澈
Night sailingしてた あなたの
夜航船上的你
強いまなざしには 孤独さえ感じた
那炽热目光中 甚至能感受到孤独
そんな想いさえ今は 捨てたいのよ
如今就连这份情愫 也想要彻底舍弃
Away from the city
远离都市
Gone with the sadness
与悲伤同行
焼けた厚い胸も
被烈日灼烧的炙热胸膛
不思議に輝く黒い光
不可思议地闪耀着黑色光芒
まるでまぼろしなの
宛如虚幻的蜃景
Away from the city
远离都市
Gone with the sadness
与悲伤同行
今は忘れたいの
此刻只想全部遗忘
素敵に見えた白い夢も
曾经令人心醉的白日梦想
束の間だったのね
原来不过是转瞬即逝的虚妄
Away from the city
远离都市
Gone with the sadness
与悲伤同行
Away from the city
远离都市
Gone with the sadness
与悲伤同行
Away from the city
远离都市
Gone with the sadness
与悲伤同行
Away from the city
远离都市
Gone with the sadness
与悲伤同行