innocent world - Mr.Children
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:桜井和寿
曲:桜井和寿
黄昏の街を背に
背对着暮色笼罩的街道
抱き合えたあの頃が
曾经相拥的往昔时光
胸をかすめる
掠过心头
軽はずみな言葉が
那些轻率的言语
時に人を傷つけた
曾不经意间刺伤人心
そして君は居ないよ
而如今你已不在身旁
窓に反射する
倒映在窗玻璃上的
哀れな自分が
那个可悲的自己
愛しくもある
此刻看来竟也惹人怜爱
この頃では
这般矛盾的心绪
Ah僕は僕のままで
啊 我将继续坚持自我
ゆずれぬ夢を抱えて
怀抱着绝不妥协的梦想
どこまでも歩き続けて行くよ
永不停歇地向前方迈进
いいだろう?
这样也不错吧?
Mr.myself
另一个自己
いつの日も
无论何时
この胸に流れてる
都在我心中流淌的
メロディー
旋律
軽やかに緩やかに
轻盈而舒缓地
心を伝うよ
抚慰着心灵
陽のあたる坂道を昇る
在攀上洒满阳光的坡道之前
その前に
期盼着
また何処かで
能在某处
会えるといいな
再次与你相遇
イノセントワールド
纯真的世界
近頃じゃ夕食の
最近连晚餐时的
話題でさえ仕事に
闲聊话题都充斥着
汚染されていて
工作的烦扰
様々な角度から
试图从各种角度
物事を見ていたら
观察事物的过程中
自分を見失ってた
却渐渐迷失了自我
入り組んでいる
在错综复杂的
関係の中で
人际关系里
いつも帳尻合わせるけど
总在勉强维持着平衡
Ah君は君のままに
啊 愿你在平静的生活中
静かな暮らしの中で
偶尔也能随风起舞
時には風に
任身心
身を任せるのも
随性飘荡
いいじゃない
这样不也很好吗
Oh miss yourself
迷失的自我
物憂げな
被忧郁的
6月の雨に打たれて
六月雨水打湿之时
愛に満ちた
便会想起充满爱意的
季節を想って歌うよ
季节而放声歌唱
知らぬ間に忘れてた
不经意间展现出
笑顔など見せて
早已遗忘的笑容
虹の彼方へ放つのさ
将摇曳的思念
揺れる想いを
抛向彩虹的彼方
変わり続ける
在不断变迁的
街の片隅で
城市角落里
夢の破片が
梦想的碎片
生まれてくる
正在悄然萌芽
Oh今にも
此刻即将
そして僕はこのままで
而我仍将保持原貌
微かな光を胸に
心怀微弱光芒
明日も進んで行くつもりだよ
继续朝着明日前进
いいだろう?
这样也不错吧?
Mr.myself
另一个自己
いつの日も
无论何时
この胸に流れてる
都在我心中流淌的
メロディー
旋律
切なくて優しくて
既苦涩又温柔地
心が痛いよ
刺痛着心灵
陽のあたる坂道を昇る
在攀上洒满阳光的坡道之前
その前に
期盼着
また何処かで
能在某处
会えるといいな
再次与你相遇
その時は笑って
那时定会绽放笑容
虹の彼方へ放つのさ
将思念抛向彩虹的彼方
イノセントワールド
纯真的世界
果てしなく続く
永无止境延续的
イノセントワールド
纯真的世界