限界プリティーガール (feat. 初音ミク) - つな/初音未来 (初音ミク)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:つな
曲:つな
鏡見た 自分見て 問いかけた
照照镜子 看着自己 发出疑问
かわいいください
请赐予我可爱
めっちゃ盛れた
妆容浓艳极致
しょーもないね しょーがないね
真是无聊透顶 真是无可奈何
くだらないね
真是索然无味
張り裂けた心見て
看着即将崩裂的心
どうせ見下してんでしょっ
反正你也在蔑视我对吧
傷の舐め合い繰り返して
反复舔舐彼此的伤口
何がお望みなのかな??
你究竟在渴望什么??
ねえ ねえ ねえ おかしいね?
呐 呐 呐 很奇怪吧?
生まれながら
虽然听说
みんな平等って聞いてたけど
人人生来平等这种话
気付けば今も加工アプリ開いてる
回过神来却又打开了修图软件
ねえ ねえ ねえ ヤバいよね
呐 呐 呐 很不妙吧
ついてけないよ可愛い戦争
我跟不上这可爱的战争
いつも胸を焦がし続ける病
这永远灼烧心胸的病痛
ずっとずっとずっと苦しくて
一直 一直 一直痛苦难耐
限界プリティーガール
极限美丽女孩
「そうやって嘲笑って」
"就这样冷嘲热讽"
限界プリティーガール
极限美丽女孩
「誤魔化してばっか」
"总是用谎言掩饰"
限界プリティーガール
极限美丽女孩
「またお世辞言っちゃって」
"又说些奉承话语"
限界プリティーガール 「ね??」
极限美丽女孩"对吧??"
画面見た 自分見て
看着屏幕 审视自己
問いかけた これだれなの
发出疑问 这究竟是谁
メイク乗りわりぃ ヤバみ劣化
妆容斑驳糟糕 状态急速下滑
肌荒れきちぃ ヤバみ劣化
肌肤粗糙糟糕 状态急速下滑
あーもうマジだりぃ ヤバみ劣化
啊啊真的烦死了 状态急速下滑
イライラ止まらねーな
焦躁情绪停不下来
ねえ ねえ ねえ おかしいね?
呐 呐 呐 很奇怪吧?
生まれながら
虽然听说
みんな平等って聞いてたけど
人人生来平等这种话
気付けば今も
回过神来却已
ダウンタイム長引いてる
陷入漫长的停滞期
ねえねえねえヤバいよね
呐呐呐很不妙吧
おいてけぼりのかわいい戦争
被抛在身后的可爱战争
いつも胸を焦がし続けて
永远灼烧着心胸
いつか息が止まるその日まで続く
直到停止呼吸的那天也不会停息
ずっとずっとずっと苦しくて
一直 一直 一直痛苦难耐
限界プリティーガール
极限美丽女孩
「そうやって嘲笑って」
"就这样冷嘲热讽"
限界プリティーガール
极限美丽女孩
「誤魔化してばっか」
"总是用谎言掩饰"
限界プリティーガール
极限美丽女孩
「またお世辞言っちゃって」
"又说些奉承话语"
限界プリティーガール 「ね??」
极限美丽女孩"对吧??"
くだらない不出来シンデレラ
毫无价值的灰姑娘
(限界プリティーガール)
(极限美丽女孩)
顔面偏差値大問題
颜值偏差值大有问题
(限界プリティーガール)
(极限美丽女孩)
あれもこれも弄り倒したい
这也想改那也想修整
(限界プリティーガール)
(极限美丽女孩)
限界プリティーガール
极限美丽女孩
プリティー足んない
美丽值不够啊
限界プリティーガール
极限美丽女孩