Hostage - Glenn Tilbrook
以下歌词翻译由文曲大模型提供
It's been a long time since
自我们分离后 已过去漫长时光
The two of us were joined up as one
曾如胶似漆的两人
We had some good times for
共度的美好岁月里
A few years we forgot to have fun
有几年我们忘了快乐的模样
Though splitting up was never
虽然分手从来不是
What either of us intended
我们任何一方的初衷
Now that's all past we're big and
如今往事已逝 我们都已成长
Brave enough to try and be friends
鼓起勇气尝试做回朋友
Dinner at your house
在你家共进晚餐
We sit around and have a drink
我们围坐小酌
Catch up on people we know
聊起旧识近况
Although it's awkward
尽管气氛略显尴尬
I appreciate you having a go
仍感激你愿意尝试
After a while your partner
片刻之后你的伴侣
Ducks out for a smoke and then he says
借口抽烟离席 随后说道
I'm tired excuse me if
请原谅我的疲惫
I stretch out on the sofa to rest
让我躺在沙发上小憩片刻
Dinner at your house
在你家共进晚餐
You have a weary look on you face
你脸上挂着倦容
As if you're not in the right place
仿佛身处不该在的地方
Happy you say so
你说你很幸福
I would guess not though
我却觉得并非如此
It gives no pleasure to see
这样的相见毫无欢愉
You look just like a hostage to me
你在我眼中 宛如被囚禁的人质
He's fast asleep the tv's
他早已熟睡 电视机
Droning on about something boring
仍在喋喋不休地播着无聊节目
You flinch when he shouts to be quiet and
他吼着"安静"时你浑身一颤
Then returns to his snoring
转头又响起鼾声
You look embarrassed whisper
你面露窘迫 轻声
Sorry as we clear away the dishes
说着抱歉 当我们收拾餐盘
A glimpse I wish I hadn't seen
这画面我宁愿从未看见
How your relationship is
你们的关系现状如何
Dinner at your house
在你家共进晚餐
You have a weary look on you face
你脸上挂着倦容
As if you've ended up in the wrong place
仿佛置身错误境地
Happy you say so
你说你很幸福
I would guess not though
我却觉得并非如此
It gives no pleasure to see
这样的相见毫无欢愉
You look just like a hostage to me
你在我眼中 宛如被囚禁的人质
Happy you say so
你说你很幸福
I would guess not though
我却觉得并非如此
It gives no pleasure to see
这样的相见毫无欢愉
You look just like a hostage to me
你在我眼中 宛如被囚禁的人质
If he loses his temper
若他如此轻易
That easily
就会大发雷霆
There's two good reasons
这让我有充分的理由
For me to worry
为你感到担忧