ナガレボシ - 东京劲舞娃娃 (東京パフォーマンスドール)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:鳥海雄介/Lab.A.M
曲:LASTorder
いつしか溜まっていた手紙たち
不知不觉间积攒下的那些信件
読み返した
重新翻开阅读
だれにも宛てることのない
这些未曾寄给任何人的
気持ちたち
零碎心绪
あとどれくらい経てば
究竟还要历经多少时光
胸を張れるのだろう
才能挺起胸膛自豪以对
目の前ハードルは無数だ
眼前横亘着无数的障碍
苦笑いしていたら
正当我自嘲苦笑时
友達からの写メール
收到朋友发来的彩信
大人になってゆくね
说道"你也逐渐成长了呢"
未来は流れ星
未来是流逝的星辰
果てなく宇宙を
在无垠的宇宙之中
飛び回っているよ
永远穿梭不息
夢は夢のままで
梦想就让它保持原样
見続けていたいよ
想永远这样凝视下去
追いかけてゆくどこまでも
无论多远都要追逐到底
にじんだ流星群
朦胧的流星群
答えはひとつじゃなくても
即便答案不止一个
構わない
也无妨
たくさんある明日の中に
在无数个明日之中
見つかるから
定能找到
自分だけの道
属于自己的道路
だれかに
每当感觉被人
追い抜かれた気がしては
超越的时候
立ち止まるよ
就会停下脚步
悩んだところでさ
明明再怎么烦恼
変化しないのに
也不会有任何改变
遠い過去の自分から
如果过去的自己
もしも今が見えたら
能看见此刻的我
誇りに思ってくれるかな?
会感到骄傲吗?
ピントを合わせるように
如同调整焦距般
まだ幼い文字たち
反复阅读那些稚嫩的文字
何度も読み返す
一遍又一遍
輝け流れ星
闪耀吧流星
ひときわきらめく
在这片宇宙中
この宇宙の奇跡
格外璀璨的奇迹
はじめはどの
最初每颗星辰
星も名もなきただの石
都只是无名顽石
力のかぎり燃えている
竭尽全力燃烧自己
無数の流星群
无数的流星群
正しい答えは
正确的答案
誰にもわからない
谁都无法知晓
刻んで行く日々の跡に
镌刻在日复一日的轨迹中
できてくんだ
渐渐成形
自分だけの道
属于自己的人生之路
未来は流れ星
未来是流逝的星辰
果てなく宇宙を
在无垠的宇宙之中
飛び回っているよ
永远穿梭不息
夢は夢のままで
梦想就让它保持原样
見続けていたいよ
想永远这样凝视下去
追いかけてゆくどこまでも
无论多远都要追逐到底
にじんだ流星群
朦胧的流星群
答えはひとつじゃなくても
即便答案不止一个
構わない
也无妨
無限にある宇宙の中へ
向着无限广阔的宇宙
飛び込もう
展翅翱翔
いつまでも
直到永恒
I just go my way
我会一直走自己的路