us (Live at Nippon Budokan"Ray of Water") - milet (ミレイ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:milet/TomoLow/麦野優衣
曲:milet/TomoLow/麦野優衣
编曲:TomoLow
好きだと言ってしまえば
如果把喜欢你这句话说出口
何かが変わるかな
会有什么发生改变吗
約束なんていらないから
我不需要什么承诺
抱きしめてよ
所以请紧紧抱住我吧
I want you
我想要你
Don't let me go 1秒先もわからない
别让我走 哪怕一秒后的未来也无法预料
遠くても 近くにいても怖いの why?
无论远在天边还是近在眼前都让我不安 为什么?
So cast a spell on me
所以请对我施下咒语
目覚めても解けない魔法 (it's your magic)
那是即便醒来也无法解除的魔法(这是属于你的魔力)
教えて この話の続きを now
告诉我现在这则故事的后续吧
このキスでどうか
请不要让这吻
終わりにしないで 今だけは
成为我们的终点 至少现在不要
全部嘘でもあなたに触れていたい
即便全是谎言 我也想触碰你
I want you now
我现在就想要你
好きだと言ってしまえば
如果把喜欢你这句话说出口
何かが変わるかな
会有什么发生改变吗
約束なんていらないから
我不需要什么承诺
抱きしめてよ
所以请紧紧抱住我吧
好きだと言ってしまえれば
如果能把喜欢你这句话说出口
世界は変わるかな
世界会因此而改变吗
あなたとだからどこへでも
只要是和你在一起 去哪儿都行
わかってるでしょ
这些你其实都明白吧
I want you 想いを伝えたら
我想要你 如果传达了这份心意
I want you 消えてしまうかな
我想要你 你是否就会消失不见
Will you stay?
你会留下来吗?
It's not enough どんな言葉選んでも
这还不够 无论选择怎样的言语
(You feel the same?)
(你也有同感吗?)
あなたの前じゃもう
在你面前
何も役に立たないの
一切都变得毫无用处
間違いだらけ直さないでいて
即便满是错误也请不要纠正
今だけは
至少现在
あなたがいなきゃ私でいられない
如果没有你 我就无法做回自己
I want you now
我现在就想要你
好きだと言ってしまえば
如果把喜欢你这句话说出口
何かが変わるかな
会有什么发生改变吗
この線を越えてしまえば
一旦跨过了这道界线
戻れないんだよ
就再也回不去了啊
好きだと言ってしまえれば
如果能把喜欢你这句话说出口
世界は変わるかな
世界会因此而改变吗
あなたとだからどこへでも
只要是和你在一起 去哪儿都行
わかってるでしょ
这些你其实都明白吧
I want you
我想要你
Just let it out it's you I'm dreaming of
坦白说出吧 你就是我的梦寐以求
あなたが知らない私を
那些你不曾了解的我
残さず見ててほしいの
希望你能毫无保留地注视着
Will you will you will you stay with me?
你会 你会 你会陪在我身边吗?
「好き」なんて言葉一つで
仅凭“喜欢”这简短的两个字
二人は変わるかな
我们之间会改变吗
この線を越えてしまえば
一旦跨过了这道界线
戻れないんだよ
就再也回不去了啊
好きだと言ってしまえれば
如果能把喜欢你这句话说出口
世界は変わるかな
世界会因此而改变吗
あなたとだからどこへでも
只要是和你在一起 去哪儿都行
わかってるでしょ
这些你其实都明白吧
I want you 想いを伝えたら
我想要你 如果传达了这份心意
I want you 消えてしまうかな
我想要你 你是否就会消失不见
I want you
我想要你
I want you
我想要你