Alice - Paris Brune
Je vis en ville au fond d'une impasse
我住在城市的一个死胡同里
Alice hélas habite en face
爱丽丝她住在我前面
De ma fenêtre je souffre en coulisse
我从我的窗户看见那些伤人的场景
Des signes obscènes d'un synopsis
她与人缠绵的场景
Ou pour les émois de faux Adonis
或是她对虚伪的阿多尼斯的爱意
A d'autres que moi ça donne Alice
爱丽丝给了除我之外的其他人爱意
Dans le lit d'en face hélas
在对面的床上
Jamais le vice ne lasse Alice
永不疲倦地与他人卿卿我我
Et dans ce décor salace
在这个罪恶的房间
Des corps s'enlacent
肢体相互纠缠
Et la salisse
一片狼藉
Dans le lit d'en face hélas
在对面的床上
Jamais délice ne passe à l'as
永远不会有让我快乐的事
Dans le lit d'Alice
在爱丽丝的床上
Le lit d'en face
对面的床上
Je vis en ville au bord d'un abysse
我住在城市深远的边缘
Qui te sépare du corps d'Alice
谁把你从爱丽丝身旁带走
Parfois je rêve que le corps de lys
有时我在梦想洁白的身体
Lui tord le cou qu'on en finisse
和我相互纠缠
Car tu vois devant eux
因为你在他们面前观看一切
Entre autre injustice
很不公正
C'est moi qui suis le con de service
我就是老鸨
Dans le lit d'en face hélas
在对面的床上
Jamais le vice ne lasse Alice
永不停歇的爱丽丝
Et dans ce décor salace
在这个罪恶的房间
Des corps s'enlacent
肢体相互纠缠
Et la salisse
一片狼藉
Dans le lit d'en face hélas
在对面的床上
Jamais délice ne passe à l'as
永远不会有让我快乐的事
Dans le lit d'Alice
在爱丽丝的床上
Le lit d'en face
对面的床上
Dans le lit d'en face hélas
在对面的床上
Jamais délice ne passe à l'as
永远不会有让我快乐的事
Et dans ce décor de vices
在这个罪恶的房间
Sans miss Alice on ne s'enlace
没有爱丽丝小姐 我们就无法拥抱
Dans le lit d'en face
在对面的床上
Jamais délice ne passe à l'as
永远不会有让我快乐的事
Dans le lit d'Alice
在爱丽丝的床上
Le lit d'en face
对面的床上