Rolling Destiny - 茅野愛衣 (かやの あい)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
見たくないこんな鏡は皆
不愿直视这样的镜子
そこに映る私きっと待ってる
只因其中映出的我仍在等待
築き出す知らない自分が
构建出那个陌生的自己
いつの間にか扉は開いてた
不知不觉间门扉已悄然敞开
魔法掠め南風吹いて
魔法掠过南风吹拂
あなたが来て動いていく時が
当你到来之时世界开始流转
そばにいて伝わって降る
只要你在身边 发丝与指尖都能感知
髪も指も感じている
传递而来的悸动
奪うリズムでいわに
以掠夺般的节奏
もっともっと彼方へ
不断向更遥远的彼方
住む場所全てが越える
跨越所有栖身之地
いくつみたいが変わていく
看似无数的事物逐渐蜕变
出会いは形になる
相遇终将凝结成形
仕方で躍じて
以跃动的方式
闇を切り裂くのなれる rolling destiny
化作撕裂黑暗的翻滚命运
静けさに染まる鏡のよう
仿佛被寂静浸染的镜子
通り過ぎた穏やかな日々
那些平静流逝的日子
もう遠く
早已远去
空包み打つマック黒雲
乌云裹挟天空轰鸣
導いてふたりをふれくめだる
指引两人相触交融
そばにいる近い感じれば
只要贴近你存在的温度
昨日どこでも今日の果でも
无论昨日何处或今日尽头
気変える
心意已然转变
ねえ場所に居たあなたの瞳
凝视你曾驻足之处的眼眸
見つめてる強くなる
逐渐变得坚强
闇の運命もメガメ
连黑暗命运也要击碎
きっときっと蹴散らす
必定将其驱散殆尽
さちめは諦めはしない
绝不放弃追寻幸福
いつか教えてくれたでしょう
总有一天你会告诉我答案
感じて力にして
将感知化为力量
熱く浮き出す想いを
让炽热浮现的思念
込めるの日々の rolling destiny
注入每日的翻滚命运
眠っていた私の何かが
沉睡于我深处的某种存在
あなたが来て
因你的到来
目覚めていこう光る
正苏醒绽放光芒
そばにいて伝わって降る
只要你在身边 发丝与指尖都能感知
髪も指も感じている
传递而来的悸动
奪うリズムでいわに
以掠夺般的节奏
もっともっと彼方へ
不断向更遥远的彼方
住む場所全てが越える
跨越所有栖身之地
いくつみたいが変わていく
看似无数的事物逐渐蜕变
出会いは形になる
相遇终将凝结成形
仕方で躍じて
以跃动的方式
闇を切り裂くのなれる rolling destiny
化作撕裂黑暗的翻滚命运