一緒に暮らそう - GARNET CROW (ガーネット・クロウ)
詞:Azuki Nana
曲:Yuri Nakamura
雨の気配はない Nai
呐 好像没有下雨
テレビの音はノイズ あぁ
电视的噪音不断 啊
四角い部屋キーボードを叩く
房间里充盈着键盘声
少しくらいのスマイル Smile
至少笑笑吧 微笑
振り向き手を振るくらい
回头挥挥手
出来ない性格 チクリ胸が痛む
无法强颜欢笑 痛切心扉
手紙を書いたり返事を
一边写信
出したり未来につながる行為
一边想象着未来
ね. 一緒に歌おう
喂 一起唱歌吧
週末は外食しようよ
周末在外面吃饭
温もりとセットの
温暖的场景
関係がいいじゃない
没有什么不好
眠い夜 話をしたりね
困的夜晚 好想和你说说话
いつまでも海岸歩いたり
一直都想去海边
今と明日をただ感じていたい
今天和明天想象一下
なんでまだ君は
为什么你还
一緒に暮らしてくれない
一起生活
Now&then
现在
これが終わりじゃない Nai
这并不是结束 吶
メランコリックな miss あぁ
烦心 想念你 啊
後の祭りって嫌な響きだ
经常说讨厌
愛想笑いにも社交辞令にも
不管是接人待物还是社交
少しも慣れないな
有点不习惯
ね. 一緒に笑って
喂 一起微笑吧
哀しい映画に泣こうよ
就像看到悲伤电影一样哭泣吧
今と明日を
今天和明天
また満たせばいいじゃない
都这样不是很好吗
短い記憶の中で
短暂的记忆
生きるようにはできていなくて
不能那样活着
息の詰まる思いに囚われるけど
呼吸都困难
二人ならばきっと楽しい筈だよ
两个人一定会假笑吧
Now&then
现在
ね. 一緒に踊って
喂 一起唱歌吧
24 時間中眠ろう
二十四小时睡吧
今と明日はまだ続いてるから
今天和明天还在继续
リアルでちっちゃなトラブル
现实中总有大大小小的麻烦
夜の湾岸線ドライブで忘れちゃう
在黑暗的海岸线里都忘掉吧
綺麗な冬空だ
美丽的冬天夜空
今すぐ君と一緒に暮らしたいな
现在好想和你一起生活啊
Now&then
现在
このままじゃまだ
这样的话不行
心は彷徨う
还在彷徨
二人で暮らそう
两个人的生活