Pentru tine - flumpool (凡人谱)
詞:Ryuta Yamamura
曲:Kazuki Sakai
つぶらな瞳も鼻にかかる
圆溜溜的眼睛还带着鼻音
じゃれた声もその小さな手も
玩耍时的笑声和你小小的手
上手く笑えない君が笑えば
不擅长微笑的你假如微笑了
あの日見た夢がまた一つ叶う
就又圆了一个我那天做的梦
行き交う他人たちの幸せ
来来往往的人们的幸福
自分のことのように
就好像自己的幸福一样
どうしてねぇ願うの
为什么啊 还会祈祷么
君に逢えたこと
能和你相遇
本当によかったとそう言える
我可以对你说这真的是太好了
その笑顔を守りたい
好想守护你的笑容
来年も再来年も
不管是明年还是后年
今以上に君が好きで
都会比现在更爱你
それぐらい僕のすべてで
用我的全部去爱你
僕にしか言えない言葉を
我说不出口的话
今君に届けたい
现在 好想告诉你
投げ出したくなって
想要半途而废
悩んで泣いて時には喧嘩して
因为苦恼而哭泣 时儿争吵
そんな毎日で
那样的日子
それでも君は君らしく
即便如此你也还是你自己
また歩んでく
还在继续前行
木漏れ日の下愛しい
阳光之下的你 真可爱
飛び交う嘘や嫉妬に
因为谎言与嫉妒交错乱飞
迷い惑わされない心よ
所以真诚的祈祷
まっすぐな祈りよ
自己的心不会因迷惘而困惑
僕は目を閉じて君との未来を
我闭上眼睛在描绘着
想い描くその笑顔も描いてる
与你的未来 还有你的笑容
いつもいつまでも
不管什么时候
想うことは一つだけ
我所想的都是关于你
たまらなく君が好きだよ
就是喜欢你啊
君にしか言わない言葉を
把那些只对你说的话
紡ぎだしていくから
开始编织成句
どんな君の側面を見ても
不管怎么看你的侧脸
大袈裟かもしれないけど
也许你觉得有点夸张
そのどれもが僕の胸を打つ
真的都会让我心跳不已
抱きしめたい
好想拥抱你
もしも悲しみに包まれたなら僕は
假如你被悲伤包围
今すぐ君に逢いに行くよ
我会立刻去见你
届け今届け
告诉你吧 现在就告诉你吧
君に言えずにいた
对你没有说出口的
「I love you」
那句我爱你
その心の真ん中に
就在我内心深处
来年も再来年も
不管是明年还是后年
今以上に君が好きで
都会比现在更爱你
それぐらい僕のすべてで
用我的全部去爱你
僕にしか言えない言葉を
假如你找到了
見つけたから
那些只对我说的话
心まで交わしたい想い
想要和你交换心底的想法
君に届けたい
好想告诉你