사라지네 (Vocal. 돈키호테) - ProjectMoon
词:Studio EIM
曲:Studio EIM
编曲:Studio EIM
그림자를 쫓던 나날들
追逐影子的日子
남은건 허망한 기억
剩下的是虚妄的记忆
불길이 나를 태운 것처럼
就像火把我烧了一样
내 손엔 잿빛 먼지 뿐
我手里只有灰色的尘灰
쉼 없이 달려왔던
我不停的奔跑着
나를 죄여오던 시간들
束缚我的时间
이조차 그리워질까
我希望我能走我的路
먼 훗날 언젠가는
遥远的将来总有一天
돌이켜 볼 기억 속에
在回顾记忆的时候
미소 지을 수 있기를
我希望我能微笑
칠흑 같은 밤 속에서도 별은 반드시 빛나고 있었다네!
在漆黑的夜晚,星星一定在发光!
보이지 않는가? 자, 지금 떠나세! 저 별을 향해!
看不见吗?来,现在离开吧!向着那颗星星!
내게 남은 알 수 없는 시간과
在剩下未知的时间里
이제는 나아가야 할 때
我现在该前进了
자신을 태워 사라져 가는
燃烧自己逐渐消失
촛불과 닮아 있구나
就和蜡烛一样
숨 고를 새도 없이
没有喘息的时间
떠밀려 던져진 날 속에
在被推开的日子里
내 길을 갈 수 있기를
我希望我能走我的路
먼 훗날 언젠가는
遥远的将来总有一天
돌이켜 볼 기억 속에
在回顾记忆的时候
미소 지을 수 있도록
我希望我能微笑
꿈이, 끝나지 않은 거라면!
如果,梦想还没有结束的话!
멀리, 멀리 날아가고 싶어
让我,让我飞高走远
밤 하늘의 새처럼 별에 닿을 수 있게
像夜空中的鸟一样可以触碰星星
이 밤, 이 밤 또 다시 찾아오겠지만
夜晚,这个夜**再次到来
괜찮아, 다 살아지네
没关系,一切都变好了
괜찮아. 괜찮아. 괜찮아.
没关系。没关系。没关系。
그럼…
那么…
다음 장을 향해 가볼까!
走向下一章吧!