Money Fame Thunder - Rachael Yamagata (山形瑞秋)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Babe I know you're weary
亲爱的 我知道你已疲惫不堪
Running out of time
时光正在悄然流逝
We don't know what we're missing
我们总在失去后才懂得珍惜
Til it's on the headlines
直到一切成为头条新闻
Babe I know you're working
亲爱的 我知道你正在努力
To figure this all out
试图解开所有谜题
Sometimes you think you're going crazy
有时你会觉得自己快要疯掉
Staring at missing pages
盯着那些残缺的篇章
It ain't the money or the fame or the thunder
无关金钱名誉或掌声雷动
It ain't the memory of where you thought you'd be
也非曾经憧憬的远方风景
It's just that you feel like a tightrope walker
此刻你像行走在钢索之上
You've gone too high to ever land back on your feet
悬得太高 再难从容落地
Babe I know you're waiting
亲爱的 我知道你在等待
For something big to start
等待某个重大转机
Seems like endless complications
仿佛无尽琐碎纠缠
Weighing down your heart
正压垮你的呼吸
It ain't the routines or the phone rings or the players
不是那些日常琐事 也不是电话铃声或过客
You keep on moving towards where you need to be
你依然朝着该去的方向前行
It's just sometimes there's no words to make it better
只是有时言语也无法让一切好转
And you want someone else to feel what you need
你渴望有人能懂你的需要
Some people want you to fall
总有人盼着你跌倒
You're gonna hold yourself steady
但你要稳住自己
Keep yourself loose and in balance
保持灵活与平衡
Though you don't think you are ready
即便你自觉尚未准备好
It's just one foot in front of the other now
此刻只需一步一个脚印向前走
It ain't the money or the fame or the thunder
无关金钱名誉或掌声雷动
It ain't the memory of where you thought you'd be
也非曾经憧憬的远方风景
If you're gonna feel like a tightrope walker
若你感到如履薄冰般忐忑
Start looking up and don't you look down at your feet
请昂首向前 莫要低头看脚下
Start looking up and don't you look down at your feet
请昂首向前 莫要低头看脚下
Start looking up and don't you look down at your feet
请昂首向前 莫要低头看脚下