しなやかに歌って - 山口百惠 (やまぐち ももえ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:阿木燿子
曲:宇崎龙童
しなやかに歌って淋しい时は
温柔地歌唱吧 在寂寞的时刻
しなやかに歌ってこの歌を
温柔地歌唱吧 将这首歌
坂の上から见た街は阳炎
坡道上方的街道在热浪中摇曳
足につけたローラー地面をけって滑ってく
滑轮鞋摩擦地面 轻快向前滑行
夜は33の回转扉
夜晚的三十三转旋转门
开ければそこには爱が溢れているのに
明明推开就会涌出满满爱意
レコードが回るだけあなたはもういない
唱片兀自旋转着 你却已不在身旁
しなやかに歌って淋しい时も
温柔地歌唱吧 纵使寂寞时分
しなやかに歌ってこの歌を
温柔地歌唱吧 将这首歌
素颜のままで私はひとり
我素面朝天 独自一人
あなたの归り待っているのです
始终等待着你的归来
澄んだ青い空の彼方をめざし
朝着清澈蓝天尽头追寻
栗毛色のポニー手纲を引けば走ってく
栗色小马随着缰绳牵引奔驰
夜は33のページを开き
夜晚翻开第三十三页书卷
昨日の续きの本を读んでいるのに
明明正读着昨日未竟的故事
お话は终りなのあなたはもういない
故事却已迎来结局 你却已不在身旁
しなやかに歌って淋しい时も
温柔地歌唱吧 纵使寂寞时分
しなやかに歌ってこの歌を
温柔地歌唱吧 将这首歌
饰りをすてた心のなかで
在卸下伪装的内心深处
あなたの名前呼んでいるのです
正轻声呼唤着你的名字
しなやかに歌って淋しい时は
温柔地歌唱吧 在寂寞的时刻
しなやかに歌ってこの歌を
温柔地歌唱吧 将这首歌
静かに时は流れてゆくの
时光静静流淌而过
夜はいつでも朝に续くはず
黑夜终将迎接黎明破晓
しなやかに歌って淋しい时は
温柔地歌唱吧 在寂寞的时刻
しなやかに歌ってこの歌を
温柔地歌唱吧 将这首歌
しなやかに歌って淋しい时に
温柔地歌唱吧 于寂寞时分
しなやかに歌ってこの爱を
温柔地歌唱吧 将这份爱