SUMMER LION - flumpool (凡人谱)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:山村隆太
曲:阪井一生
编曲:亀田誠治
(本作品声明,著作权权利保留
未经著作权人书面许可,
不得以任何方式(包括翻唱、翻录等)使用)
例えればそう 向日葵のよう
若要以物喻人 便如向日葵一般
遠い太陽 追いかけるように
始终追逐着 遥远彼方的太阳
君を求めた
只为将你追寻
こっち向いてよ?
快看向我这边好吗?
積み上がった障害物は
堆积如山的阻碍物
君のせいじゃない
并非你的过错
ひとまずおいてさ
暂且搁置一旁吧
声高く
放声呐喊
Wake me up 呼びかけるよ
唤醒我吧 向你发出呼唤
Wake me up 目覚めてく本能は
唤醒我吧 逐渐觉醒的本能
もう引き止めれない
已无法再被抑制
It's over
都结束了
単調な毎日だって
即便是单调的日常
アドベンチャーのようにさ
也能化作冒险篇章
そう 君と視線が合えば
没错 只要与你目光相会
ほら光溢れ
看啊 光芒便倾泻而出
大丈夫 太陽よりも 君は眩しい
不必担心 你比太阳更加耀眼
呼び覚まそう さぁ解き放とう summer lion
就此觉醒吧 尽情释放吧 夏日雄狮
出会った日から
自从相遇那天起
明るくなる笑い方も
连欢笑的姿态也变得明朗
服のチョイスとか 魔法のようにさ
衣物的选择搭配 犹如魔法般奇妙
こっちおいでよ?
快来到我身边吧?
心の殻 君となら叩いてみたいんだ
若是与你相伴 便想叩开心灵之壳
愛という牙で
用名为爱的獠牙
さぁ行こう
此刻启程吧
Knock knock knock その香りで
叩响心扉 凭那缕芬芳
Knock knock knock 知られざる本性で
叩响心扉 以不为人知的真面目
ねぇ 戸惑わせてよ?
呐 让我心慌意乱吧?
It's alright
没关系的
突然の夕立だって
即便是骤然而至的阵雨
アトラクションのようにさ
也能当作游乐设施
そう 失敗も笑い合えば
没错 若是能共同笑对失败
ほら虹がでるよ
看啊 彩虹便会显现
冒険の鍵はいつも 君の手なんだよ
冒险的钥匙始终 握在你的掌心
抜け出そう 貼り替えに行こう
挣脱桎梏 前去改换天地
さぁ未来を
来吧 奔向未来
何度でも
无论多少次
Wake me up 手を伸ばすよ
唤醒我吧 伸出手臂
Wake me up 黙っていた夜に
唤醒我吧 向沉默的夜晚宣告
さぁ朝を告げよう
此刻迎接黎明吧
It's over
都结束了
Wake me up 抱きしめるよ
唤醒我吧 将你拥入怀中
Wake me up 駆け上がる温度は
唤醒我吧 攀升的温度
もう君のせいだよ
早已是你的缘故
It's over
都结束了
It's alright
没关系的
街頭のクラクションだって
就连街头的汽车鸣笛
ファンファーレのようにさ
也仿佛胜利的号角
そう 君と視線が合えば
没错 只要与你目光相会
ほら空も飛べる
看啊 连天际都能翱翔
大丈夫 影でさえも 君は眩しい
不必担心 连阴影之中 你都熠熠生辉
解き放とう さぁ暴れ出そう summer lion
尽情释放吧 此刻躁动起来吧 夏日雄狮