이게 사랑이 아니면 뭐야 (Feat. HOON) - TOIL/Gist/HOON
TME享有本翻译作品的著作权
词:Gist/HOON
曲:TOIL/Gist/HOON
编曲:TOIL
요즘엔 부쩍 널 만나는 시간이
最近见你的时间
늘은거같아
好像一下子变多了
그저껜 그냥 걷다가도
前天就这样走在路上
네 생각이 났다니까 정말
真的也突然想起了你
안 그래도 바빠 죽겠는데
本来就忙得要死
할 거 다음에 또 할 게 있는데
总有做不完的事情在等着
자꾸 이러면 안 되는데
不能总是这样
또 약속 잡고 있네
又在约时间了
이따는 어때? 내일은 어때?
等会儿怎么样 明天怎么样
다음 주는 어때?
下周怎么样
언제든 everything is ok
无论何时 怎样都好
조금 부담스럽나?
有点负担吗
한 발짝 물러날까
要后退一步吗
잘 짚고 있는 게 맞나?
这是考虑清楚的样子吗
이런저런 생각이 들면서도
明明就有各种想法
지금 너한테 가는 걸 보면
看着现在走向你的样子
역시 난 거짓말을 못 해
我果然说不了谎话
이게 사랑이 아님 뭐야?
这不是爱情的话 那是什么呢
말로는 설명할 수 없단 말이야
无法用言语来说明
I like your everything
我喜欢你所有的一切
너의 말투 표정 행동 전부 다
你的语气 表情 行为 所有的一切
I like your everything
我喜欢你所有的一切
사소한 거 하나부터 열까지
琐碎的小事 从头到尾
전부 다
所有的一切
보고 싶어 지금 당장
现在立刻想见你
너 때문에 내 마음 난장판
因为你 我的心乱了套
이게 사랑이 아님 뭐냐고
这不是爱情的话 那是什么呢
대답해 봐
回答我吧
쌓여있는 일도 제쳐
把堆积的事情也抛开
두고 너만 생각해
只想着你
혹시 너도 내 생각 해?
或许你也想着我么
대답해 봐
回答我吧
네가 없는 날에는 뭔가 허전해
在没有你的日子 感觉有点空虚
연락이 없을 때는 너를 걱정해
在你没有联系的时候 我担心你
연인 사이도 아닌데 왜 이래
又不是恋人关系 为何如此
친구들은 나한테 이상하다 해
朋友们都说我很奇怪
뻘쭘해서 나 원래 이래
讨厌那个因为拘谨
라고 얘기하는 내가 싫어
所以说着“我本来就这样”的自己
너한테 아무 말도 못 하는 내가 싫어
讨厌对你什么话都说不出的自己
싫어
讨厌
그래서인가 괜히 네가 미워 미워
难道是因为这样 所以莫名讨厌你
좋아한다고 말할까?
要说我喜欢你么
괜히 어색해지면 어떡하지
如果莫名变得尴尬 该如何是好
어떤 말이 좋을지
该说什么话好呢
생각하다 못 말했네 오늘도
今天也想着 但没能说出口
이게 사랑이 아님 뭐야?
这不是爱情的话 那是什么呢
말로는 설명할 수 없단 말이야
无法用言语来说明
I like your everything
我喜欢你所有的一切
너의 말투 표정 행동 전부 다
你的语气 表情 行为 所有的一切
I like your everything
我喜欢你所有的一切
사소한 거 하나부터 열까지
琐碎的小事 从头到尾
전부 다
所有的一切