本字幕由TME AI技术生成
每一本日记都是如此的厚重
讲述了戴儿所经历的每一天
每一秒
看了眼手提箱里的日记
布洛格明白劳森为什么舍不得了
这记录了他母亲的一生
现在他却把他交付给了自己
越是翻越
弗洛格越是能感受到这份礼物的沉重
他就这样翻看着阿戴尔的日记
从阿戴尔参军
到漫长的军旅生涯结束
他开始了新的生活
告别了旧的地方
他曾走过很多地方
最终又回到了这里
这感觉很奇妙
就像另一个人将他的一生完全的展露了出来
毫无保留
也无所隐瞒
因为他从一开始就知道
他的人生是正直的
光明的
就此
他不惧怕任何人的目光
布洛格觉得自己已经不是在看一本本日记了
更像是在读一个人的自我告诫
不知不觉中
天色已经暗了下来
布洛格窝在沙发上
看完一本日记后
将它合起放在一旁
再拿起另一本
阿戴尔不怎么和自己提起过去
但现在
布洛格从他的日记里看到了一切
在战争结束后
阿代尔退出了军队
但他没有返回自己的家乡
而是跟随莱茵同盟的部队留在了焦土废墟上
和很多人一起重建的这座城市
经过战争的洗礼
阿戴尔变得成熟且稳重
他继续着医生的职责
帮助了很多饱受战火摧残的人
不久后
新的城市在废墟上建起
他有了一个新的名字
史延城
欧伯斯
城市建立后
阿黛尔继续着他的善行
他基本不和人提起他从军的经历
也少有人知道这位虔诚的医生有过那样的经历
接下来的日记
内容变得琐碎起来竟是一些日常生活
还有乱糟糟的人际关系
阿大儿的抱怨话也多了起来
有些人与其用言语行动来拯救
不如直接赏给他一发子弹
这种人活在世上
只会弄得大家都不开心
为什么打仗的时候这些人没有死啊
神啊
这是您给我的考验吗
这有些太过分了吧
布洛格看到这些时笑出了声
看样子仁爱的阿呆尔也有耐心被消磨光的一天
往后的日记里
这样的抱怨话逐渐少了起来
阿呆尔习惯了这一切
又或者说成长了
弗罗格脸上洋溢的笑容消失了
接下来阿戴尔经历了诸多的坎坷
好在他都挺了过来
他在日记中又写道
他参加了老兵们的聚会
去看看曾经的战友们
有些人死了
有些人还好好的活着
也有些人备受那段经历的折磨
也有些人销声匿迹
有人见到布洛克了吗
很久没见到了
你不知道吗
他所在的部队是最先进入的
聊到这儿
阿戴尔神情有些暗淡
他还记得那个叫布洛格的人
之前的混战中
两人一起经历了奇妙的历险
先是狼狈不堪的逃出营地
然后是野外求生
折腾了大半个月
两人才和部队会合
阿达尔本以为布洛格会来的
还想和这位奇妙的朋友聊一聊最近的经历
可直到现在他才意识到
这位奇妙的朋友说不定已经死了
他觉得有些难过
但也没有那么难过
自那场奇妙的历险后
阿代尔和布洛格已经很多年没见了
很不想承认
但有时候时间与距离真的会削弱一些看起来坚不可摧的东西
无论他们曾经有多么坚硬
乃至铁石也难以击溃
然后
阿代尔继续他的人生
他仍在追求他所想的生活
在工作之余
阿代尔在孤儿院做义工
他见到了很多人
又经历了很多事
阿代尔也并非布罗格想的那般强大
在日记里
他无数次对生活失去了希望
但又再次坚强了起来
战争没有打垮他
他觉得生活更不可能将他击溃
他没有结婚
一心追求着自己崇高的理想
他在工作的孤儿院收养了一名孩子
他叫劳森
然后
阿黛尔的孩子逐渐多了起来
布洛格眼神柔和
他很少展露这么温和的一面
时钟上的指针也临近了午夜
他把大部分的日记都看完了
旁观着阿黛尔的一生
现在
只剩下最后一本日记
等待布洛格翻阅
伸出手
布洛格拿起了那最后一本日记