Crossroads (The Love Affair' Sailing Theme) - Michael Pangilinan (迈克尔·彭吉里南)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Carla Lozada Concio/Francis Concio
You came into my life unexpectedly
你出人意料地走进我的生命里
Without even knowing it you we're slowly
不知不觉中我们慢慢地
Making a place in my heart
在我心中占据一席之地
You gave my life a brand new start
你给了我人生一个全新的开始
You we're making a place in my heart
你在我心中占据一席之地
You gave my life a brand new start
你给了我人生一个全新的开始
'Cross roads
十字路口
This is where I stand
这就是我的立场
Should I go back
我应该回去吗
Or should I take a chance
还是说我应该试一试
I'm living in the present
我活在当下
But my mind is stucked in the past
但我的思绪被过往的事情困住了
Not knowing what I'll lose
不知道我会失去什么
Not knowing what will last
不知道什么才是永恒
A memory that's still in my heart
一段回忆依然萦绕在我心底
Even though we're far apart
即使我们天各一方
A memory that's still in my heart
一段回忆依然萦绕在我心底
And I wish you well with your brand new start
我祝你有个好的开始
'Cross roads
十字路口
This is where I stand
这就是我的立场
Should I go back
我应该回去吗
Or should I take a chance
还是说我应该试一试
'Cross roads
十字路口
Tough to face tomorrow
难以面对明天
Without you here today
今天没有你在身边
I'm in deep sorrow
我沉浸在悲痛中
I'm standing in the middle of nowhere
我伫立在荒无人烟的地方
Hoping deep in your heart
在你心底希望
You know how much I care
你知道我有多在乎你
No matter where you go
不管你去哪里
No matter how near or far who knows
无论远近谁知道呢
I wish you well with your brand new start
我希望你一切安好拥有全新的开始
I wish you well with your brand new start
我希望你一切安好拥有全新的开始
'Cross roads
十字路口
This is where I stand
这就是我的立场
Should I go back
我应该回去吗
Or should I take a chance
还是说我应该试一试
'Cross roads
十字路口
This is where we are
这就是我们的处境
Just hold tight
紧紧抓牢
Forever's not too far
永远不远
'Cross roads
十字路口
This is not the end
这不是结局
I'll met you where we can begin again
我会在我们可以重新开始的地方遇见你