Blue Moon (The Remains Of The Day) - Jeanie B! and The Jelly Beans
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Blue moon
蓝月
You saw me standing alone
你看见我独自伫立
Without a dream in my heart
心中无梦
Without a love on my own
身边无爱
Blue moon
蓝月
You know just what I was there for
你知我为何在此
You heard me saying a prayer for
你听我祈祷
Someone I really could care for
为那真心所爱之人
And then there suddenly appeared before me
突然之间,她出现在我面前
The only one my arms will ever hold
她是我唯一想要拥抱的人
I heard somebody whisper Please adore me
我听见有人轻声说 请珍惜我
And when I looked the moon had turned to gold
当我抬头望去 月亮已变成金色
Blue moon
蓝月
Now I'm no longer alone
如今我不再孤单
Without a dream in my heart
心中无梦
Without a love of my own
心中不再无爱
And then there suddenly appeared before me
突然之间,她出现在我面前
The only one my arms will ever hold
她是我唯一想要拥抱的人
I heard somebody whisper Please adore me
我听见有人轻声说 请珍惜我
And I looked the moon had turned to gold
我抬头望去,月亮已变成金色
Blue moon
蓝月
Now I'm no longer alone
如今我不再孤单
Without a dream in my heart
心中无梦
Without a love of my own
心中不再无爱