おさんぽ協奏曲 - 折笠富美子 (おりかさふみこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:くまのきよみ
曲:渡辺剛
8時起床でおひさまピカリ
八点起床阳光灿烂
今日はどこどこどこ行こうか?
今天要去哪里哪里呢?
夏のワンピで乙女効果
穿上夏装连衣裙少女力全开
ツインテール揺れ
双马尾随风摇曳
ツイてる予感
预感今天会很顺利
てくてくてくてく角曲がってく
哒哒哒哒转过街角
道の真ん中に
道路正中央出现
でっかい水たまり映すナイス
映着倒影的大水洼
なんてかわいいのしばし映す
多么可爱的景象让我驻足欣赏
見とれて過ごす
凝视着度过片刻
てくてくてくてくてく
哒哒哒哒哒哒
てくてくてく
哒哒哒哒
ふうふらふらふらふら
呼啦啦啦啦啦
ふらふらふら
啦啦啦啦
ちょい早歩き
稍微加快脚步
おひさまニコリ
太阳公公微笑
近所のオバサン会ったらペコリ
遇见邻居阿姨赶紧鞠躬问好
こんな「よゐこ」で
虽然看起来是"野丫头"
「パーフェクト」な
但"完美无缺"的
わたしなんだから
本小姐许下的愿望
願いはそうだわ世界平和
当然是世界和平啦
ランララうらら
啦噜啦噜啦
おはよう
早上好
みんなまだ寝てるかな?
大家还在睡觉吗?
ランララうらら
啦噜啦噜啦
おどけてスキップする
蹦蹦跳跳地跳着舞步
ランララうらら
啦噜啦噜啦
なんだかな
总觉得有点
喉かわいちゃったな
口渴起来了呢
あららうらら
哎呀呀呀呀
お財布忘れて来ちゃったな
钱包忘带了
夕方近くおひさま低く
临近傍晚太阳西斜
今日はなになになにしてたっけ?
今天做了啥啥啥来着?
まぁいいっか
嘛算了
そっか苺効果
对呀草莓效应
ツインテール跳ねついに同感
双马尾弹跳终于达成共识
でもまだまだまだまだ
但是还不够不够
足んないよ
完全不够啊
美羽ちゃんパンチ
美羽飞拳
もっかい
再来
お見舞いしたげマスイエス
给你追加治愈能量
かなり効いたでしょ
效果很显著吧
叫びなさい美羽ちゃんラブ
尽情呐喊美羽亲亲
ようようようようよう
哟哟哟哟哟哟
ようようよう
哟哟哟哟
みうみうみう美羽みう
美羽美羽美羽美羽
みうみうみう
美羽美羽美羽
どこまで行くの?
要走到哪里去呢?
おひさまバイバイ
太阳公公再见
通学路外れ遠い遠い
偏离上学路越走越远
ぐるりひとまわり
绕了一大圈
ありゃりゃもと通り
哎呀呀回到原点
見覚えのあーる玄関の前
似曾相识的玄关门前
ランララうらら
啦噜啦噜啦
おさんぽ行く先は気分次第
散步路线全凭心情
ランララうらら
啦噜啦噜啦
キミに会いに行くかも?
说不定是去见你呢?
ランララうらら
啦噜啦噜啦
明日も晴れたら嬉しいな
明天也是晴天就好啦
あららうらら雨なら
哎呀呀呀要是下雨
それでもまぁいいじゃん
那也没关系嘛
わたしだってわかんない
毕竟我还是小孩子
子供だからしょーがない
搞不懂也情有可原
かわいすぎて許さない?
可爱到无法原谅?
白じゃない黒じゃない
不是白色也不是黑色
七色くらいじゃ足りない
七种颜色都不够用
いろんな色で試したい
想尝试更多色彩
もっとはやく?
要更快?
もっとゆっくり?
还是更慢?
未来が明るすぎて
未来太过耀眼
まぶしくて見えないぞ
亮得睁不开眼睛
でも参加することに
但参与其中
意義があるっ
本身就是意义
異義なしっ
没有异议
ぜんぶダイスキ
全部都超喜欢
ぜんぶだいっキライ
全部都超讨厌
どうか美羽ちゃんに清き一票を
请给美羽投上神圣一票
おねがいしまぁす
拜托大家啦
ランララうらら
啦噜啦噜啦
たくさん今日もよく遊んだな
今天也玩得很尽兴呢
ランララうらら
啦噜啦噜啦
日記に置いておこう
记在日记里吧
ランララうらら
啦噜啦噜啦
なんだかお腹空いてきたな
肚子开始咕咕叫了
あら赤裸々
哎呀全都暴露了
噂の美少女ノンフィクション
传闻中美少女的真实故事
ランララうらら
啦噜啦噜啦
おさんぽ行く先は気分次第
散步路线全凭心情
ランララうらら
啦噜啦噜啦
キミに会いに行くかも?
说不定是去见你呢?
ランララうらら
啦噜啦噜啦
明日も晴れたら嬉しいな
明天也是晴天就好啦
あららうらら雨なら
哎呀呀呀要是下雨
それでもまぁいいじゃん
那也没关系嘛