ワールド・ワイド・ボクシステム - Annabel (アナベル)
目覚めてくサイエンティスト
科学家睁开了眼睛
20世紀のワンダーワールド
来到了20世纪的仙境
思考回路はいつだって
无论何时 思考回路
未完でブラックアウト
都是未完成的黑暗
恋するワールドワイドウェブ
陷入恋爱的网络
無邪気な地図片手に
擅自将天真的地图
スーパースターの轍
单手刻入了
刻んでゆく
超级明星的轨迹之中
愛だって今日もまた
今天也一如往常地
探して同じように
寻找着爱
いつだって世界は隣で
无论何时 世界就是
君をファインドアウト
能够在身边找到你的身影
僕システム君ネットワーク
我是系统 你是网络
33のアナザーステイト
其他33个数据
この手を伸ばして
若是伸出这双手的话
飛び込む世界
就能跳进这个世界
誰もがセルフシステム
每个人都是私人系统
言葉を繋ぐタイムマシーン
是用语言连接的时光机
この意思繋げて
将这含义紧紧相连
何を見ているの?
能看到什么呢?
響き出す君ラブソング
你所发出的情歌响彻云霄
ワォーワァイブで奏でた
用乐器奏响
唄い上げるロッキンスター
歌唱的摇滚明星
ワンツースリーストップ
1 2 3 停止
仮想世界でミステイク
假想世界中的错误
時間だけがリアルステップ
唯有时间是现实的部分
世界はいつだって僕ら繋ぐ
无论何时 这个世界都将我们紧紧相连
夢だってあしたには
梦想也是 明天也许
変わってしまうかもね
会被改变
そうやっていつでも僕らは
若是这样的话 无论何时
ここで再会
我们都要在这里再会
リアリスティック飛び越えて
飞越现实主义
僕らの世界旅立った
在我们的世界中旅行
瞳を閉じれば
若是将双眼紧闭的话
聴こえ出すヴォイス
便能听到声音
孤独なポップミュージック
孤独的流行乐者
あしたを語るニューヒーロー
描述着明天的新英雄
絶対の存在は日替わり模様
绝对的存在是 每天改变的样子
交わる線が
相交的线
またひとつ増えてゆく
又增加了一条
泣いてばかりの言葉より
比起哭个不停的话语
君がメロディー
你将旋律
うたい出すラブソング
将那情歌唱出
境界線消し去って
境界线渐渐消失
君と僕らが旅だった
你与我们的旅途
考えて忘れて繰り返すさ
考虑着 遗忘着 不断重复
いつだって焦燥感
无论何时 都有焦躁感
誰もが答え探して
所有人都在寻找着答案
存在感消し去って交われば
存在感渐渐消失 若是交换的话
僕システム君ネットワーク
我是系统 你是网络
33のアナザーステイト
其他33个数据
この手を伸ばして
若是伸出这双手的话
飛び込む世界
就能跳进这个世界
誰もがセルフシステム
每个人都是私人系统
言葉を繋ぐタイムマシーン
是用语言连接的时光机
この意思繋げて
将这含义紧紧相连
何を手にしたの?
能够抓住什么呢?