罰ゲーム - 初音未来 (初音ミク)/GUMI (グミ)/くるりんご (appleliker)
詞:くるりんご
曲:くるりんご
さあ君の番だ
喂 该轮到你了
さっさとしろよ
赶快啊
ちょっと黙っててください
请先别说话
考え中です
正在想呢
机上に置かれた
对于桌上放的
黄色の4にDrawTwo
黄色的4 出2张罚牌
被せるか否か
要不要出呢
思考巡回ぐるぐる
在这点上思考巡回转呀转
対する39は
相反的39
得意の営業スマイル
露出得意的微笑
Drawfour
手上是有4张罚牌吗
持ってるのの の の
有吗
笑えますねぇ
超好笑的啦
罰ゲーム
惩罚游戏
余裕で綽々しゃくしゃく
余裕绰绰
神妙な面して
露出神秘的表情
臆する自分隠してる
隐藏起多疑的自己
なぁそうだろ
不就是那样吗
滑走路
把你的跑道
閉鎖してやるよ
全部封锁起来吧
呆然と立ち尽くす
因为想看到你
君のかおが
一脸呆滞
見たいから
伫立着的模样啊
罰ゲーム
惩罚游戏
虎見据える眈々たんたん
虎视眈眈
3回まわってわん
你懂这并不是
じゃ済まない事わかってる
转个三圈
ねぇそうでしょ
就算的事情对吧
滑走路
跑道上
離陸してみせます
我要离开地面给你看
この世界を動かす
在牵动这世界
糸の先には気取った
线的另一端的
顔した君がいるのか
就是一脸傲慢的你吗
さあ貴方の番です
来吧换你了
ゆっくりどうぞ
请慢慢来
そう急かしなさんな
不要那么着急
考えてんだよ
我正在想啊
机上に置かれた
对于桌上放的
赤の3にSkip
红色3出跳牌
被せるか否か
要不要出呢
分析回路カタカタ
这点上分析回路来回碰撞
対する93は
相反的93
いつもの顰しかめ面
则是一如往常的愁眉苦脸
Reverse
逆转出牌方向
でもいいけれど ど ど ど
应该也可以吧
楽しんでますね
很期待呢
罰ゲーム
惩罚游戏
活殺かっさつは自在
生杀随意
寡黙を繕って
想用沉默做掩饰
継ぎ接ぎだらけに
反而变得漏洞百出了
なってんだろ
对吧
読めてんだよ
早看透了
遮断機
就把截路栏杆
下げてってやるよ
放下来吧
目見開き凍りつく
因为想要看到你
君のかおが見たいから
瞪大眼睛僵在那的模样啊
罰ゲーム
惩罚游戏
簡明で率直
简明率直
映画の名台詞
你懂这并不是
叫ぶじゃ済まない
喊喊电影名台词
ことわかってる
就算的事情
ねぇそうでしょ
喂 是这样吧
遮断機
截路栏杆
待っててあげますよ
我会停下来等的哦
かんかんと頭に
头脑中丁丁当当
鳴り響く鐘の音を
响起的钟声
ぼんやり聞きながら
模模糊糊的听着
机上に置かれた
对于要不要对桌上放的
緑の0にWild
绿色0出转色
被せるか否か
要不要出呢
観測結果からから
这点观测结果乱啊乱
対する39は肘付いて
相反的39 则是胳膊肘儿支着
制裁を下そうと
准备
してるの の の の
要下制裁了吗
終わりですか
要结束了吗
目の前に広がる銀河
展现在眼前的银河
宇宙空間じゃ天地も
宇宙空间中不管是天地
鷺も烏も判別不可能で
或鹭鸶或乌鸦也判别不出
星みたいキラキラ光る
像星星一样闪闪发光
僕に繋がれた
绑在我身上的这个
これはこれは何だっけ
是什么呢
(ららら)罰ゲーム
惩罚游戏
だがどんでん返し
不过确是大逆转
数字カード以外を
不能把除了数字以外的卡片
最後に残しちゃ駄目です
放在最后的
ねぇそうでしょ
喂 是这样吧
罰ゲーム
惩罚游戏
しかし水泡に帰す
但是一切努力等于零
あっけらかん
呆呆傻傻地
もしかして噛ませ
我该不会只是
犬は僕だったか
被拿来练刀的吧
罰ゲーム
惩罚游戏
まるで戯画的ですね
简直滑稽极了
3回まわってわん
你懂这并不是
じゃ済まない
转个三圈
事わかってる
就算的事情
ねぇそうでしょ
对吧
罰ゲーム
惩罚游戏
全然笑えねぇよ
完全笑不出来啊
この世界を動かす
在牵动这世界
糸の先には誰がいたかって
线的另一端的是谁呢
さて誰でしょう
那么 是谁呢