사랑보다 깊은 상처 - 朴孝信 (박효신)/Ann One
오랫동안 기다려 왔어 내가 원한 너였기에
等了那么久 你曾是我期盼的那个人
슬픔을 감추며 널 보내줬었지
掩饰着内心的悲伤 送走了你
날 속여가면서 잡고 싶었는지 몰라
欺骗我自己 或许也曾想过挽留
너의 눈물 속의 내 모습 아직까지 남아있어
你的泪水映出我的模样 那倒影依旧留在这里
추억을 버리긴 너무나 아쉬워
将回忆抛却太过可惜
난 너를 기억해 이젠 말할게 내 오랜 기다림
我会记住你 现在要诉说 我那长久的等待
너 떠나고 너의 미소 볼 수 없지만
尽管你离开以后 再也见不到你的微笑
항상 기억할게 너의 그 모든 걸
但我会一直铭记你的所有
사랑보다 깊은 상처만 준 난
只带给了你比爱情更深的伤痛的我
이젠 깨달았어 후회하고 있다는 걸
到现在终于醒悟 深陷于悔恨当中
이젠 모두 떠나갔지만 나에겐 넌 남아 있어
现在所有人都离开 但你还留在我身边
추억에 갇힌 채 넌 울고 있었어
仿佛被困在回忆里 你泪流不止
난 그런 너에게 아무런 말도 할 수 없어
对那样的你 不能再同你诉说
그런 넌 용서할지 몰라 부족했던 내 모습을
不知你是否会原谅 那不够完美的我
넌 나를 지키며 항상 위로했었지
你一直守护着我 给我安慰
난 그런 너에게 이젠 이렇게 아픔만 남겼어
对那样的你 我现在只留下了痛苦
너 떠나고 너의 미소 볼 수 없지만
尽管你离开以后 再也见不到你的微笑
항상 기억할게 너의 그 모든 걸
但我会一直铭记你的所有
사랑보다 깊은 상처만 준 난
只带给了你比爱情更深的伤痛的我
이젠 깨달았어 후회하고 있다는 걸
到现在终于醒悟 深陷于悔恨当中
나는 상상했었지 나의 곁에 있는 널
我想象过 陪在我身边的你
이젠 모든 나의 꿈들을 너에게 줄게
我现在要将所有的梦都送给你
너 떠나고 너의 미소 볼 수 없지만
尽管你离开以后 再也见不到你的微笑
항상 기억할게 너의 그 모든 걸
但我会一直铭记你的所有
사랑보다 깊은 상처만 준 난
只带给了你比爱情更深的伤痛的我
이젠 깨달았어 후회하고 있다 는걸
到现在终于醒悟 深陷于悔恨当中