ガイア~地球のささやき - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:夏野芹子
曲:井上日徳
争うのは歴史の欲望
争斗源于 历史的欲望
砂漠の下いい人が眠る
沙漠之下 沉睡着善良之人
魂が響く宇宙の惑星で
灵魂回荡在 宇宙行星之间
けしてこのままじゃない
绝不能就此停滞不前
未来は変えていける
定能改变未来轨迹
投げやりにも美意识があるわ
自暴自弃中 也存有美学意识
虹のような嫉妬だとかね
如彩虹般绚烂的 嫉妒与猜忌
消えてしまえば傷つく人もない
若将其抹去 便无人再受伤害
刹那が似合う時代
与这崇尚刹那的时代相衬
心が叫びだした、そこの!
心灵正在高声呐喊 就是现在!
You can You can do!
你可以 你可以做到!
誰のこともあなた時してないでしょそして
你从未为任何人按下暂停键 所以
Dance Dance ah!私もそう
舞动吧 舞动吧 啊! 我也同样
でも自分のこと時しているわ
但唯独为自己 按下了时光暂停
奇跡を待つ見果てぬ欲望
等待奇迹 是永无止境的渴望
光もとめ地球はまわるの
追逐光芒 地球随之转动
大事なものは躰が覚えてる
重要之物 身体自会铭记
何をなくすにしても
即使会失去某些东西
あきらめるのは違う
放弃也绝非正确选择
悲しむならボロボロまでいく
若要悲伤 就痛彻到支离破碎
隠すものも残さなくていい
无需保留 任何隐藏的事物
感じすぎるね弱いから強いの
过度敏感 恰是脆弱的坚韧
だけど孤独な時代
然而在这孤独的时代
なにかを守れたなら素敵!
若能守护些什么 多么美好!
You can You can do!
你可以 你可以做到!
私のことあなた時してみたならわかる
若你为我按下暂停键便会明白
Dance Dance ah!かけがえない
舞动吧 舞动吧 啊! 无可替代的
いま辉きたい地球(じぶん)がいること
此刻渴望闪耀的自己(地球)