Do or Die - ナノ
TME享有本翻译作品的著作权
词:ナノ
曲:堀江晶太
Game overのタイムリミットまで
在游戏结束的时限到来之前
一つ 二つ 刻んでいる
时光在不断流逝而去
ほら
你看
なあなあにしていた運命の手札が
那些原本由你所掌控的命运之牌
One by one 奪われる
正在被逐一掠夺
目の前で
呈现在眼前的
無惨に砕け散っていたライト
则是支离破碎不忍目睹的正义
The cards are in your hands
命运之牌就掌握在你的手中
So play them right
所以要好好运用
心の隙間に滲み渡っていくシャドウ
阴影已从内心的罅隙之间渗透而出
四面楚歌 逃げ出せない oh-oh
难以逃离这四面楚歌的局势
勝ち残るために
哪怕为了取得最终胜利
繰り返し悔やんでも
依然在重蹈覆辙悔恨不已
立ち上がる度強くなればいい
只要每次迎难而上都能愈发强大就可以
悔しけりゃ
若是感到悔恨
Do or die in this game of life
那便在这场人生游戏中放手一搏
攻略不能な人生のストラテジー
人生的战略难以攻克
怖けりゃ
若是感到畏惧
Say goodbye to this fear inside
倒不如潇洒地挥别这份恐惧
己の真実だけを貫いて
只将自我的真实贯彻到底
Don't let nobody tell your story
别让你的故事从其他人口中讲述
君にしか語れないbeginning
故事的开头只有你才能谈及
Don't let nobody live your journey
别让任何人来见证属于你的旅程
君なら辿り着けるending
你定能辗转企及终点所在
SOS 脳内の電波が
脑内发出的求救电波
ジリジリ途切れていく
已经开始一点点中断了
ほら 躊躇していたら未来の扉が
你看 如果还在犹豫不决 未来的门扉
Day by day 閉ざされる
历经时光荏苒终会遭到关闭
勝敗に囚われて見失っていた本能
因囿于胜负的执念遗失了自我的本能
Your fate is in your hands
你的命运就掌握在你自己手中
So don't waste time
所以别再浪费时间
魂の髄まで燃え尽くしていく衝動
这份冲动似能将灵魂深处也付之一炬
疑心暗鬼 抜け出せない oh-oh
不要再任由自己疑神疑鬼下去
生き残るために繰り返す自問自答
只为幸存至最后而反反复复质问自我
一か八かの賭けに
只需要放手一搏
出てしまえばいい
赌上自己的一切
超えたけりゃ
若要有所超越
Stand and fight for this crazy life
便挺身而出为疯狂的人生背水一战
掴み取ろうぜ 人生のビクトリー
去争取这场人生游戏的胜利吧
辛けりゃ
若是感到艰辛
Pray to god for the light ahead
那便为前方的光明祈求神明吧
恐れずにただ戦い続けて right now
只需毫无畏惧地奋战下去 就是此刻
悔しけりゃ 自分を超えたけりゃ
若是感到悔恨 若誓要超越自我
Do or die
放手一搏
Do or die
放手一搏
Do or die
放手一搏
Do or die
放手一搏
Do or die we can change today
放手一搏 我们可以改变今天
The pain you hide inside your heart is your worst enemy
你心中隐藏的那份痛苦便是你最大的劲敌
Together we will say goodbye to our yesterday
我们将要一同挥别那些往昔
Finally the time has come to end this misery
终于迎来结束痛楚的时刻
Do or die in this game of life
那便在这场人生游戏中放手一搏
攻略不能な人生のストラテジー
人生的战略难以攻克
怖けりゃ
若是感到畏惧
Say goodbye to this fear inside
倒不如潇洒地挥别这份恐惧
己の真実だけを貫いて
只将自我的真实贯彻到底
Don't let nobody tell your story
别让你的故事从其他人口中讲述
君にしか語れないbeginning
故事的开头只有你才能谈及
Don't let nobody live your journey
别让任何人来见证属于你的旅程
君なら辿り着けるending
你定能辗转企及终点所在