いつでも人(ひと)は悲(かな)しみを 避(さ)けては通(とお)れないけど
人们总无法逃避悲伤
ありふれた日常(にちじょう)の中(なか) 幸(しあわ)せを见(み)つけられるから
但平凡无奇的日子里,仍能发现幸福
あの日(ひ)闭(と)ざした心(こころ)さえ 少(すこ)しずつ愈(い)えてきたね
就连那天封闭起的心也已慢慢痊愈
谁(だれ)かを爱(あい)せずにいた そんな日々(ひび)に终(お)わり告(つ)げよう
将谁都不爱的日子宣告终结吧
今(いま)起(お)きてる全(すべ)ての事(こと) 现実(げんじつ)なんだって受(う)けとめてゆくんだ
面对现实去接受现在发生的所有事
希望(きぼう)さえも持(も)てずにいる 谁(だれ)かのために この命(いのち)を使(つか)ってほしいから
要为了那些不怀抱希望的人们奉献这生命
大切(たいせつ)なものを手(て)にして 失(うしな)う怖(こわ)さも手(て)にしたけど
得到重要事物的同时,害怕失去的恐惧也随之袭来
绝望(ぜつぼう)の中(なか)に一人(ひとり)で 迷(まよ)ったとしても 必(かなら)ず信(しん)じていて
即使在绝望中,独自迷惘,请一定要相信
この场所(ばしょ)でいつでもあなたを待(ま)っているよ
我会一直在这里等着你
疑(うたが)うこともできなくて 伤(きず)ついてばかりいたね
曾经不懂,怀疑总是受伤的过去
その胸(むね)の痛(いた)みがいつか 谁(だれ)かの勇気(ゆうき)になるのかな
内心的那份痛楚,能有成为他人勇气的一天吗
知(し)りたくもない现実(げんじつ)や 见(み)たくないことばかりで
眼前尽是不愿明白的现实与不想看见的事物
それでもきっと仆(ぼく)らは 进(すす)んで行(い)かなきゃいけなくて…
即使如此,我们还是必须前进
あの日(ひ)见(み)てた远(とお)い梦(ゆめ)は 形(かたち)を変(か)えて叶(かな)っているのかも
那一天的遥远梦想,或许已用不同的方式实现
运命(うんめい)なら受(う)け入(い)れよう ただ前(まえ)を见(み)て歩(ある)いてゆこう 一绪(いっしょ)だから
接受命运吧,只要注视着前方向前走,因为我们在一起
I'm never gonna be afraid of anything
我不会害怕任何事
今(いま)ここに誓(ちか)う From bottom of my heart
现在在这里郑重发誓
今(いま)よりもっと强(つよ)くなる 素直(すなお)な気持(きも)ちで やがていつの日(ひ)にか
要变得比现在更坚强,怀抱率直的心情,期望有一天
ここにいるあなたが心(こころ)から笑(わら)えるように
现在在这里的你能够打从内心展露笑颜
必(かなら)ず梦(ゆめ)を持(も)つとか 背负(せお)わなくていい ただ生(い)きよう
不需背负,一定要怀有梦想的重担,只要活下去
その中(なか)でもし希望(きぼう)の光(ひかり)が见(み)えたなら
在那之中若能看见希望的光芒
ずっとずっと信(しん)じていて
请一直一直相信
いつの日(ひ)か仆(ぼく)らは もっと强(つよ)くなれる
总有一天,我们一定能变的更坚强
爱(あい)を知(し)るために もっと强(つよ)く 生(い)きて行(い)こう
为了了解爱,活出坚强,变得更强