(我们是人民的军队)(feat. 肯纳基·萨切纽克) - Дважды Краснознамённый ордена Красной Звезды академический ансамбль песни и пляски Советской Армии им. А. В. Александрова/格 · 莫夫谢相
TME享有本翻译作品的著作权
Стоим мы на посту повзводно и поротно
我们是一支强大的队伍 誓死坚守岗位
Бессмертны как огонь Спокойны как гранит
我们就像那永不熄灭的火焰 我们如岩石般坚定
Мы армия страны Мы армия народа
我们是国家的军队 我们是人民的军队
Великий подвиг наш история хранит
我们的伟大壮举会被历史永远铭记
Не зря в судьбе алеет знамя
我们会让那面鲜红的旗帜永远闪耀光芒
Не зря на нас надеется страна
我们不会辜负国家的期望
Священные слова"Москва за нами"
我们会将那句神圣的话语 莫斯科在身后 永远铭记于心
Мы помним со времён Бородина
我们永远不会忘记博罗季诺战役
Священные слова"Москва за нами"
我们会将那句神圣的话语 莫斯科在身后 永远铭记于心
Мы помним со времён Бородина
我们永远不会忘记博罗季诺战役
Вручили нам отцы всесильное оружье
我们的父辈赋予了我们强大的力量
Мы Родине своей присягу принесли
我们向祖国宣誓 我们会永远忠诚不渝
И в жизни нам дана единственная служба
我们被赋予了伟大的使命
От смерти защищать грядущее Земли
我们将用生命捍卫这片土地
Не зря в судьбе алеет знамя
我们会让那面鲜红的旗帜永远闪耀光芒
Не зря на нас надеется страна
我们不会辜负国家的期望
Священные слова"Москва за нами"
我们会将那句神圣的话语 莫斯科在身后 永远铭记于心
Мы помним со времён Бородина
我们永远不会忘记博罗季诺战役
Священные слова"Москва за нами"
我们会将那句神圣的话语 莫斯科在身后 永远铭记于心
Мы помним со времён Бородина
我们永远不会忘记博罗季诺战役
Не надо нас пугать бахвалиться спесиво
无需用狂妄的言辞来威胁我们
Не стоит нам грозить и вновь с огнём играть
这不足以吓倒我们 只会玩火自焚
Ведь если враг рискнёт проверить нашу силу
如果敌人胆敢挑衅我们
Его мы навсегда отучим проверять
我们会让他们永远不敢再冒险
Не зря в судьбе алеет знамя
我们会让那面鲜红的旗帜永远闪耀光芒
Не зря на нас надеется страна
我们不会辜负国家的期望
Священные слова"Москва за нами"
我们会将那句神圣的话语 莫斯科在身后 永远铭记于心
Мы помним со времён Бородина
我们永远不会忘记博罗季诺战役
Священные слова"Москва за нами"
我们会将那句神圣的话语 莫斯科在身后 永远铭记于心
Мы помним со времён Бородина
我们永远不会忘记博罗季诺战役
Не зря в судьбе алеет знамя
我们会让那面鲜红的旗帜永远闪耀光芒
Не зря на нас надеется страна
我们不会辜负国家的期望
Священные слова"Москва за нами"
我们会将那句神圣的话语 莫斯科在身后 永远铭记于心
Мы помним со времён Бородина
我们永远不会忘记博罗季诺战役
Священные слова"Москва за нами"
我们会将那句神圣的话语 莫斯科在身后 永远铭记于心在
Мы помним со времён Бородина
我们永远不会忘记博罗季诺战役会