깊이 빠져서 게으름 피우다가 Oh My God!/ハマってサボってお?まいがっ!/Hamattesabotte Omaiga (럭키☆스타 오프닝) - Team Akihabara
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:畑亜貴
曲:神前暁
さーつぎさーつぎで
接下来 接下来 根本停不下来啊
やんめられないーね
已经没办法放弃啦
どうにかこうにかで
东拼西凑随便应付
ねんむりなさいーよ
快快进入梦乡吧
やっとこやっとこで
紧赶慢赶焦头烂额
こんがらがったいーな
完全理不出头绪呀
うんだかだうんだかだ
浑浑噩噩迷迷糊糊
ハマってサボってそれって進行形
沉迷偷懒这种事可要进行到底
足りないモノなんだっけ
总感觉缺少些什么
毎日まったりダラりんこ
每天懒懒散散度日
知らないコトだらけ
净是些陌生的知识
引っ張ったら飛んでっちゃったね
一拉扯就飞散四溅
ポテチップス
薯片碎屑
あー掃除が大変ポテチ
啊~打扫起来真麻烦 薯片
危ないモノあったっけ
是否存在危险物品
祭日だったら嬉しーじゃん
要是节日就太开心啦
できないコトまじっく
仿佛被魔法阻碍的事
ほっといたら忘却だってば
放任不管就会忘记啦
趣味だって
兴趣爱好
やー鮮度がたいせつ趣味も
呀~保鲜期至关重要 兴趣也是
サーセン
抱歉啦
ある時はゲームだったり
有时是紧张刺激的
ドキドキのミステリー
惊险推理游戏
ボーケン
冒险
朝から夜までだったら
如果从早到晚沉迷其中
人としてヤバイね
作为人类可不太妙
マテマテ
等等
困ったら困ったら遊んで
遇到难题就遇到难题时痛快玩耍
やっほやっほぅ
哟吼 哟吼
焦っても嘆いてもダメだ
焦躁叹息都无济于事
面接だって小説だって
无论是面试还是写小说
じっくりとっくりね
都要从容不迫应对
ハイッ
嗨哟
サボってもサボってもおんなじ
偷懒再偷懒也毫无进展
だんだだって
真是伤脑筋
フムフム
嗯嗯
まーそう怒らずにね
嘛~先别急着生气啦
まー取りあえず
总之先选个
楽な方どっち
轻松的方式试试看吧