アクション10.5 (Live at 日比谷野外音楽堂 2019/09/08) - 大塚愛 (おおつか あい)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:愛
曲:愛
友人が表したリアクションだ
朋友展现的真实反应
がんばりは時を超えてくる
努力终将跨越时空传递
星のように
宛若繁星闪耀
誰かが噂したハクションだ
谁在传说中打了个喷嚏
変われば世界も変わる
改变自己世界就会改变
扉の向こうに
就在那扇门扉彼端
イメージステージ
意象舞台
自分の脳を光らす
让自己大脑绽放光芒
ディレイキレイに
让延迟效果清爽呈现
あるがままに加えて
自然地融入其中
しゅらゆら ちゅらゆら
轻盈摇曳 温柔荡漾
波が応え光らす
浪潮回应泛起粼粼波光
以来は 意外に 踏み出すコトは簡単
从今以后 意外地 踏出脚步其实很简单
TVの中はフィクションだ
电视里的虚构故事
アドリブが後に効いてくる
临场发挥终会显露破绽
過去の総集編
往昔的总集篇
強者達のセッションだ
强者们的即兴合奏
0.5の未知数が混ざる
混入了0.5的未知变量
解けない感動編
无法破解的感动篇章
クレイジー ノイジー
疯狂 喧闹
経験がぶつかる
经验激烈碰撞
Prayにplay
祈祷与玩耍
大事なもの失くさないように
只为守护重要的存在
ひゅわふわ じゅわふわ
轻飘飘 软绵绵
雲が太陽に向かう
云朵朝着太阳飘去
Likeもloveも持ち合わせたミラクル
兼备喜爱与热爱的奇迹
今まさに立つジャンクションだ
此刻正矗立于十字路口
今まさに立つジャンクションだ
此刻正矗立于十字路口
最後の決めてはパッションだ
最终决胜关键全凭热情
最後の決めてはパッションだ
最终决胜关键全凭热情
友人が表したリアクションだ
朋友展现的真实反应
がんばりは時を超えてくる
努力终将跨越时空传递
星のように
宛若繁星闪耀
誰かが噂したハクションだ
谁在传说中打了个喷嚏
変われば世界も変わる
改变自己世界就会改变
扉の向こうに
就在那扇门扉彼端
星のように
宛若繁星闪耀
扉の向こうに
就在那扇门扉彼端
星のように
宛若繁星闪耀
扉の向こうに
就在那扇门扉彼端
星のように
宛若繁星闪耀
扉の向こうに
就在那扇门扉彼端
星のように
宛若繁星闪耀
今 アクション10.5
现在 行动10.5