恋が咲く季節 - THE IDOLM@STER (偶像大师)
词:ESTi
曲:ESTi
花びらが咲く頃
恋爱之花盛开的时候
一目惚れを感じて
感觉自己一见钟情
頬に染めた色を
藏起脸颊上染上的色彩
隠して君に会えるの
遇见了你
真夏の陽射しが降りる
盛夏的阳光洒下
二人だけの空
想要抬头仰望
見上げていたくて
只属于两人的天空
走り出すday by day
奔跑出发day by day
心地よい風が吹いてく
心情畅快的风儿吹来
季節を掴みたい気持ち
有种想要抓住季节的心情
ああもどかしい時の中
啊啊 在令人急不可耐的时光中
君に会えて
遇见了你
照れずに言い出したいの
想要毫不羞涩地说出
本当は好きです
我其实是喜欢你的
今は言える
如今我能说出口了
恋という心確かめたくて
想要确认恋爱之心
泣いたり笑ったり
或哭或笑
過ごしてた日々も
度过的每一天也好
思い出に変わることを
坚信那
信じているのは
化作回忆的东西
いつでも
无论何时
側にいて欲しいから
都希望你在我身边
片思いのままで
一味地单相思
流れていく時間が
不觉中流逝的时间
止まることを知らず
似是停滞了一般
醒めない夢の続きは
不醒的梦境在延续
口づけを待ってるだけの
独独等待着亲吻
眠り姫のように
就像睡美人一般
いつかは目覚めて
总有一天会清醒过来
幸せになるから
获得幸福的
黄昏色に描いてた
在黄昏之色里不停描绘
君と見た景色が映る
曾和你一起看过的景色映在眼前
もう鮮やかな
已经异常鲜明了吧
この隠し切れない気持ち
这难以隐藏的心情
変わらないものだから
永远不变
ずっと見つめて欲しいの
愿你能一直凝视下去
私だけを
只让我
つぼみを開いて
让我的花蕾盛开吧
迎える恋は
迎来的恋情
気高く枯れなく
正高雅且不会枯萎地
咲き誇ってるの
怒放着
暮れなずむ秋の空が
暮色迟迟的秋日天空
白く染まる頃も
染为纯白的时刻
笑っていたら温もりになる
若是笑起来 时光就会变得温暖
だから迷わず行けるの
所以才能毫不犹豫地前行
まだ見たこと無い
到尚未见过的未来
今から始まる
就从此刻开始出发
二人だけの未来へ
前往只属于两人的未来
どうしてこんなに
为何会如此
好きになったの
喜欢你呢
伝えたいキスしたい
想要告诉你 想要亲吻你
手を繋いで歩きたい
想与你手牵手一起前行
めぐり逢う季節の果て
在邂逅的季节尽头
咲いた花のように
就如盛开的花儿一般
待ってる
等待着
ずっと君だけを見て
一直单单注视着你