사랑했다 - BAE173
词:이단 옆차기/우태운/화이트99
曲:이단 옆차기/우태운/De view/화이트99
编曲:이단 옆차기/De view
너와 나 어느새 끝자락에서
你和我在不知不觉中走到了尽头
서로의 잘못을 들추고 있어
互相揭露对方的过错
구질한 우리 사이 반복되니 또
我们这种龌龊的关系在反反复复
지겹지 않니 도대체 몇 번째야
还没有厌倦吗 这到底是第几次了
사랑이 사람을 쫓는다는 말
爱情追逐人这种话
이젠 더 이상 믿고 싶지 않아
不愿再相信
모든 게 제 자릴 찾아갈 때쯤
当一切都实至名归之时
무거운 감정 구름처럼 날려버려
将沉重的情感当成云朵 让它烟消云散
머리가 아리송 되잖아
头脑会晕头转向
너의 변한 모습을 볼 때면
每当我看到你改变的样子时
무조건 아니라는 너의 뻔한 거짓말
一味的回答"不是"的 你那显而易见的谎话
이제는 마지막 추억인 듯이
就像变成了最后的回忆一样
손잡아 보자
我们牵一次手吧
사랑했다 마지막처럼 사랑했다
爱上你 像最后一次爱上你
영원해지길 바랐었다 oh oh
期盼能永久
태양과 바람이 사라져도
即使太阳和云都会消失不见
오늘이 마지막인 듯이 함께 한다면
如果今天就像末日时一样在一起
내 어깨 흐르는 너의 눈물 막아본다면
如果我试着堵住你顺着我肩膀流下的眼泪
어쩌면 oh oh
或许
그때로 그때로 처음 같던 사랑할까
那时候 那时候 会回到那时候最初相爱时的样子吗
우리 처음 봤던 그때로
我们最初相识的那个时候
돌아간다면 사랑의 무게로
如果能回去 不管爱情的代价是什么
뭐가 됐던 간에 우릴 미뤄
不管是什么在阻碍我们
내려는 모든 것들을 버틸게 넌
我都会守护住的
나를 지켜 봐줘 우리 조금 위험해져도
希望你能等待着我 即使我们身临困境
같이한 시간만
请不要忘记一起度过的时光岁月
제발 잃어버리지 말고 지켜줘
并等待着我
사랑이 사람을 쫓는다는 말
爱情追逐人这种话
이젠 더 이상 믿고 싶지 않아
不愿再相信了
모든 게 제 자릴 찾아갈 때쯤
当一切都实至名归之时
무거운 감정 구름처럼 날려버려
将沉重的情感当成云朵 让它烟消云散
머리가 아리송 되잖아
头脑会晕头转向
너의 변한 모습을 볼 때면
每当我看到你改变的样子时
무조건 아니라는 너의 뻔한 거짓말
一味的回答"不是"的 你那显而易见的谎话
이제는 마지막 추억인 듯이
就像变成了最后的回忆一样
손잡아 보자
我们牵一次手吧
사랑했다 마지막처럼 사랑했다
爱上你 像最后一次爱上你
영원해지길 바랐었다 oh oh
期盼能永久
태양과 바람이 사라져도
即使太阳和云都会消失不见
오늘이 마지막인 듯이 함께 한다면
如果今天就像末日时一样在一起
내 어깨 흐르는 너의 눈물 막아본다면
如果我试着堵住你顺着我肩膀流下的眼泪
어쩌면 oh oh
或许
그때로 그때로 처음 같던 사랑할까
那时候 那时候 会回到那时候最初相爱时的样子吗
널 사랑했던 내 모습조차 그리워 또
就连我曾经爱过你的样子 也开始怀念
사랑했다 마지막처럼 사랑했다
爱上你 像最后一次爱上你
영원해지길 바랬었다 oh oh
期盼能永久
태양과 바람이 사라져도
即使太阳和云都会消失不见
오늘이 마지막인 듯이 함께 한다면
如果今天就像末日时一样在一起
내 어깨 흐르는 너의 눈물 막아본다면
如果我试着堵住你顺着我肩膀流下的眼泪
어쩌면 oh oh
或许
그때로 그때로 처음 같던 사랑할까
那时候 那时候 会回到那时候最初相爱时的样子吗