ハートのイヤリング - 松田聖子 (まつだせいこ)
詞:松本隆
曲:Holland Rose
Stay with me 雨が雪に
陪着我吧 行人道上
変わるわ ペイヴメント
雨变成了雪
人影のないカフェの窓 白く煙るの
看向玻璃窗外 没有人影 只有白色雾气
Stay with me 気にしてるの?
陪着我吧 你会那样做吗?
ハートのイアリング
带在心里的耳环
他の誰かにもらったの 嘘のつぶやき
说是别人送的 我喃喃低语不相信
優しく叱ってよ 嫉いてもくれないの?
我温柔地训斥你 为我而妒忌吗?
そんなに冷めてしまったの?
你非得那么冷漠无情吗?
あの娘のうわさなど信じたくないけど
我不想相信那个女孩的胡言乱语
本当だったら はっきりさせてね
要是真的话 我想你说清楚
Stay with me 見たがってた
陪着我吧 我想看你那么做
ロードショーさえ
哪怕是演戏也好
あの娘と先に行ったのね 言葉濁して
你刚刚和那个女孩在一起 怎么还隐瞒
Stay with me くやしいから
陪着我吧 因为我现在很懊恼
スキーに行くわ
和他一起去滑雪
頭の中でこしらえた彼と一緒に
在脑海我已做好那样的准备
優しく叱ってよ 男らしく抱いて
我温柔地训斥你 请作为男人拥抱我
お前は俺のものと言って
你一听到我质问你
あの娘は友だちと笑いとばしてみて
只是一笑而过说那个女孩是朋友
すぐに明るく許してあげるわ
那么我该马上原谅你吧
サヨナラと今言ったの?
还是现在跟你说分手?
遠すぎて聞きとれないわ
太远了我都听不到
優しく叱ってよ 素直じゃない私
我温柔地训斥你 这不是真正的我
素速く席を立たないで
不要那么快离开
背中を見送って そっと外したイアリング
我目送你的背影 看着耳环
道に捨てれば雪がかくすでしょう
落在小道上的雪融化了
春になる頃 あなたを忘れる
到了春天那会 我就可以把你忘掉了